La FAQ Oberon regroupe diverses questions concernant la sécurité électrique ainsi que des questions sur les produits. Si vous avez des questions qui ne figurent pas sur notre site Web, veuillez nous contacter à l'adresse service@oberoncompany.com ou par téléphone au 1-800-322-3348.
Foire aux questions
Normes sur les arcs électriques
La norme NFPA 70E est une bonne référence pour des questions comme celle-ci. Deux méthodes sont décrites dans la norme NFPA 70E. La première est appelée la méthode d'analyse de l'énergie incidente. Elle est utilisée lorsque l'équipement est correctement étiqueté et que l'énergie incidente est connue. L'autre est connue sous le nom de méthode de la catégorie d'EPI pour arc électrique. Cette méthode est utilisée lorsque l'équipement n'est pas étiqueté et que l'énergie incidente doit être estimée.
La première étape pour aider l'utilisateur final à répondre à cette question est de savoir si l'équipement est étiqueté. Si c'est le cas, il s'agit simplement de faire correspondre le niveau d'énergie incidente correspondant à la combinaison appropriée. Par exemple, si le client dit que le panneau de 480 V est étiqueté avec un ATPV de 26 cal/cm², vous devriez recommander une combinaison qui a un ATPV égal ou supérieur à 26 cal/cm². Dans ce cas, n'importe laquelle des combinaisons Oberon 40 cal suffirait.
Si l'équipement n'est pas étiqueté, il est important de pousser le client à utiliser la méthode de catégorie d'EPI pour arc électrique décrite dans la norme NFPA 70E. En utilisant les tableaux de la section 130.7, le client peut répondre à une série de questions qui l'aideront ensuite à sélectionner l'EPI approprié. Il est important de renvoyer cette sélection à l'utilisateur final, car SureWerx encourt une grande responsabilité si nous disons à quelqu'un quel EPI porter et qu'il se blesse. Si le client s'oppose à cette réponse, veuillez prendre contact avec l'équipe des services techniques.
Un éclair d'arc est une explosion ou une décharge électrique violente. Il est causé par un défaut d'arc et produit une chaleur extrême pouvant atteindre 35 000 degrés Fahrenheit. Cet événement représente un grave danger pour toute personne se trouvant à proximité d'un tel éclair d'arc. L'équipement de protection individuelle (ÉPI) protège efficacement le travailleur du rayonnement et de la chaleur extrêmes de l'éclair d'arc. On estime qu'il y a en moyenne 30 000 incidents d'éclair d'arc chaque année. Ces incidents entraînent en moyenne 7 000 brûlures, 2 000 hospitalisations et 400 décès par an.
Quelles sont les causes courantes ?
- Contact involontaire entre un conducteur sous tension et un autre élément mis à la terre.
- Défaillance de l'équipement ou utilisation d'instruments mal spécifiés.
- Chute d'outils non isolés ou de pièces métalliques qui entrent en contact.
- Travaux sous tension sur des équipements endommagés tels que des câbles ou des instruments de test.
- Connexion lâche et pièces sous tension exposées.
- Manque de sensibilisation et de formation.
Selon les normes NFPA 70E pour la sécurité électrique au travail, il existe deux méthodes potentielles pour déterminer l'EPI de protection contre les arcs électriques.
- La méthode d'analyse de l'énergie incidente conformément au tableau 130.5(G)
- La méthode de catégorie d'EPI de protection contre les arcs électriques conformément au tableau 130.7(C)(15)
Selon la méthode utilisée, les tableaux de la norme NFPA 70E peuvent vous aider à identifier l'EPI de protection contre les arcs électriques requis. Le tableau 130.7(C)(15) a été recréé par Oberon et peut être utilisé pour vous aider à identifier l'EPI de protection contre les arcs électriques que vous devriez choisir lorsque vous utilisez la méthode de catégorie d'EPI de protection contre les arcs électriques.
Si vous utilisez la méthode de l'énergie incidente pour choisir votre EPI de protection contre les arcs électriques, le tableau NFPA 70E recréé 130.5(G) listé ci-dessous peut être utilisé comme référence. Veuillez vous référer directement aux normes NFPA 70E pour la sécurité électrique au travail pour toute question spécifique sur les directives listées dans cette FAQ.
Expositions à l'énergie incidente égales à 1,2 cal/cm2 jusqu'à 12 cal/cm2
- Vêtements résistants aux arcs électriques avec une indice de protection contre les arcs égale ou supérieure au niveau d'énergie incidente estimé.
- Chemise à manches longues et pantalon ou combinaison ou combinaison de protection contre les arcs électriques
- Écran facial résistant aux arcs électriques et cagoule résistante aux arcs électriques ou combinaison de protection contre les arcs électriques
- Vêtements d'extérieur résistants aux arcs électriques (par exemple, veste, parka, imperméable, doublure de casque de chantier)
- Gants en cuir épais, gants résistants aux arcs électriques ou gants isolants en caoutchouc avec protecteurs en cuir
- Casque de chantier
- Lunettes de sécurité ou lunettes de protection
- Protection auditive
- Chaussures en cuir
Expositions à l'énergie incidente supérieures à 12 cal/cm2
- Vêtements résistants aux arcs électriques avec une indice de protection contre les arcs égale ou supérieure au niveau d'énergie incidente estimé.
- Chemise à manches longues et pantalon ou combinaison ou combinaison de protection contre les arcs électriques
- Capuche de combinaison de protection contre les arcs électriques résistante aux arcs électriques
- Vêtements d'extérieur résistants aux arcs électriques (par exemple, veste, parka, imperméable, doublure de casque de chantier)
- Gants résistants aux arcs électriques ou gants isolants en caoutchouc et protecteurs en cuir
- Casque de chantier
- Lunettes de sécurité ou lunettes de protection
- Protection auditive
- Chaussures en cuir
De nombreuses normes sont impliquées lorsqu'il s'agit de sécurité électrique en milieu de travail. La NFPA 70E et la CSA Z462 contribuent toutes deux à jeter les bases permettant aux entreprises de créer des programmes de sécurité électrique qui protègent le bien-être et la sécurité de leurs travailleurs. Bien que ces normes soient une excellente référence pour les entreprises, elles ne peuvent pas couvrir toutes les situations ou tous les environnements. Dans l'article 90 des normes NFPA 70E, certaines industries sont exclues et sont énumérées ci-dessous.
- Installations dans les navires, les embarcations autres que les bâtiments flottants, le matériel roulant ferroviaire, les aéronefs ou les véhicules automobiles autres que les maisons mobiles et les véhicules récréatifs.
- Installations ferroviaires pour la production, la transformation, la transmission ou la distribution d'énergie utilisée exclusivement pour l'exploitation du matériel roulant ou installations utilisées exclusivement à des fins de signalisation et de communication.
- Installations d'équipements de communication sous le contrôle exclusif des services publics de communication situés à l'extérieur ou dans des locaux de bâtiments utilisés exclusivement pour ces installations.
- Installations sous le contrôle exclusif d'un service public d'électricité.
Ces exclusions créent une certaine confusion quant aux références à utiliser si des travaux électriques doivent être effectués sur des installations de cette nature. Le National Electric Safety Code (NESC) tente de résoudre ce problème en fournissant des règles de base pour la protection des personnes lors de l'installation, de l'exploitation ou de la maintenance des systèmes d'alimentation électrique, de téléphone, de télévision par câble et de signalisation ferroviaire. Ceci est particulièrement important lorsque l'on discute des EPI pour arc électrique. Étant donné que les installations énumérées ci-dessus ne sont pas couvertes par les normes NFPA 70E, elles se référeront aux directives du NESC lors du choix des EPI pour arc électrique. Dans la partie 4, section I des directives du NESC, il est indiqué ce qui suit.
- I. VêtementsLes employés doivent porter des vêtements adaptés à la tâche assignée et à l'environnement de travail.Lorsque les employés sont exposés à un arc électrique, des vêtements ou un système de vêtements doivent être portés conformément à la règle 410A3.Lorsque l'on travaille à proximité de lignes ou d'équipements sous tension, l'employé doit éviter de porter des articles métalliques exposés.
Si l'on examine ensuite la règle 410A3, elle stipule que si une évaluation détermine qu'une exposition potentielle des employés supérieure à 2 cal/cm2 existe, l'installation doit « exiger des employés qu'ils couvrent tout leur corps avec des vêtements et des équipements résistant à l'arc électrique, ayant un indice d'arc efficace non inférieur au niveau d'énergie d'arc anticipé. » Cette exigence ne stipule pas le type spécifique d'EPI pour arc électrique à utiliser, mais seulement qu'il est correctement évalué et couvre tout le corps. En conséquence, les travailleurs tels que les techniciens en ligne électrique peuvent avoir besoin d'un ensemble de 20+ cal/cm2 qui permet une flexibilité maximale pendant le travail. La société Oberon a créé un kit d'arc électrique pour de telles occasions. Il se compose d'une combinaison, d'un casque rigide avec visière, d'une cagoule et d'un sac de kit. Tous les composants de ce kit sont évalués pour protéger le travailleur jusqu'à des niveaux d'exposition de 25 cal/cm2. Nous appelons ce kit la série TCG25-CKE-NB.
L'OSHA exige que « les équipements de protection soient maintenus en bon état de fonctionnement ». Les gants doivent être inspectés pour détecter les déchirures, les trous, les coupures d'ozone et autres défauts avant chaque utilisation. Pour plus d'informations, consultez le guide standard ASTM F1236-16 pour l'inspection visuelle des produits en caoutchouc de protection électrique. De plus, les gants doivent être inspectés pour détecter tout gonflement, généralement causé par une contamination chimique (en particulier les produits pétroliers). Même le moindre gonflement peut être un problème. Si les gants diélectriques présentent le moindre signe des défauts mentionnés ci-dessus lors de l'inspection, ils doivent être retirés du service pour être nettoyés et testés à nouveau (même s'ils n'ont pas respecté la règle des six mois « en service » ou la règle des 12 mois de durée de conservation abordée dans la section des tampons de date de cet article) conformément aux exigences de la norme ASTM D120-14a.
Selon l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA) dans le 29 Code of Federal Regulations (CFR) 1910.137(c)(2)(viii), tous les gants électriques doivent être testés périodiquement et avant d’être mis en service. Tous les fabricants de gants intègrent une forme de code de production ou de codage de date pour indiquer la date du test initial. Les gants isolants en caoutchouc doivent être testés avant la première émission et tous les six mois par la suite ou dès qu’il est indiqué que la valeur isolante est suspecte ; après réparation ; et après utilisation sans protecteurs. De plus, si le gant isolant a été testé électriquement mais n’a pas été mis en service, le gant isolant ne peut pas être mis en service à moins qu’il n’ait été testé électriquement au cours des 12 mois précédents. Pour plus d’informations sur l’entretien en service des gants électriques, consultez la norme ASTM F496-23.
Ces exigences de test peuvent parfois être un peu difficiles à interpréter. Voici un exemple : Vous envisagez d’utiliser vos gants électriques pour la première fois le 1er janvier 2017, et vous remarquez que la date d’estampillage est le 1er novembre 2016. Devriez-vous faire retester les gants avant utilisation ? Non, car vous mettrez les gants en service dans la fenêtre autorisée de 12 mois.
Il est impossible de choisir un EPI adapté aux risques d'arc électrique en ne connaissant que la tension. Vous devez également disposer du temps de coupure de défaut et du courant de défaut disponible, ainsi que de la tension. Si l'équipement est en état de fonctionnement normal, vous pouvez utiliser les tableaux NFPA 70E 130.7 pour choisir un EPI approprié en fonction du classement d'arc.
Non, il est impossible de savoir quelle protection est nécessaire sans avoir d'abord effectué une évaluation des risques d'éclair d'arc. S'il est vrai que la majorité des travaux sous tension relèvent de la catégorie 2 des EPI d'éclair d'arc ou ont des valeurs d'exposition thermique aux incidents inférieures à 8 cal/cm2, vous ne pouvez rien supposer. Vous devez utiliser soit la méthode d'analyse de l'énergie incidente, soit la méthode de catégorie d'EPI d'éclair d'arc dans le cadre de votre évaluation des risques d'éclair d'arc afin de déterminer quelle protection est nécessaire.
La tension ne détermine pas le risque d'éclair d'arc. Connaître la tension n'est qu'un élément de la détermination de l'EPI contre les éclairs d'arc. L'orientation de l'électrode, le courant de défaut disponible (ampères), la distance de travail entre le travailleur et l'équipement, le temps de déclenchement du dispositif de protection du circuit, l'espacement entre les conducteurs ou entre un conducteur et la terre, le nombre de phases, la présence ou non des conducteurs dans une enceinte et la configuration de l'équipement doivent tous être pris en compte lors de la détermination de la gravité potentielle d'un risque d'éclair d'arc.
La NFPA 70E propose deux méthodes de sélection des EPI contre les éclairs d'arc dans le cadre d'une exigence générale de réalisation d'une évaluation des risques d'éclair d'arc. Les deux méthodes de sélection sont les suivantes :
- Méthode d'analyse de l'énergie incidente. Souvent appelée « étude d'éclair d'arc », elle nécessite des calculs techniques pour déterminer l'énergie incidente thermique potentielle en cas d'éclair d'arc. L'EPI contre les éclairs d'arc est ensuite sélectionné de manière à ce que l'indice d'arc (protection) corresponde ou dépasse l'énergie incidente calculée. L'énergie incidente thermique et les indices d'arc de protection sont tous deux calculés en calories par centimètre carré (cal/cm2).
- Méthode de catégorie d'EPI contre les éclairs d'arc. Autrement connue sous le nom de « méthode par tableau », elle implique une approche simplifiée utilisant les tableaux de la norme pour déterminer un numéro de catégorie de 1 à 4 et les exigences minimales correspondantes en matière d'EPI contre les éclairs d'arc. La méthode par tableau nécessite la validation des paramètres utilisés dans la création des catégories, sinon l'utilisateur est contraint d'utiliser la méthode d'analyse de l'énergie incidente. Reportez-vous au catalogue d'Oberon à la page 5 pour obtenir des informations sur les produits de catégorie d'EPI contre les éclairs d'arc.
L'une ou l'autre des méthodes de sélection d'EPI contre les éclairs d'arc, mais pas les deux, peut être utilisée sur le même équipement. Les calculs techniques utilisés dans la méthode d'analyse de l'énergie incidente ne peuvent pas être utilisés pour spécifier une catégorie d'EPI contre les éclairs d'arc. Gardez les deux méthodes distinctes et documentez vos processus de prise de décision dans le programme de sécurité électrique de votre entreprise.
En fin de compte, vous ne pouvez pas vous fier uniquement à la tension pour déterminer l'EPI contre les éclairs d'arc dont vous avez besoin. La NFPA 70E exige que l'employeur effectue une évaluation des risques d'éclair d'arc. Si des mesures de protection supplémentaires sont nécessaires, l'EPI contre les éclairs d'arc peut être utilisé comme moyen de contrôle pour atténuer le risque d'éclair d'arc. Reportez-vous à la dernière édition de la norme NFPA 70E pour en savoir plus sur les exigences en matière d'évaluation des risques d'éclair d'arc.
L'ASTM (American Society of Testing and Materials) a développé la norme F2178 afin d'évaluer la valeur de protection contre les arcs électriques des dispositifs de protection du visage et de la tête. Avant la publication de cette norme en août 2002, il n'existait aucune norme traitant de l'évaluation d'un produit fini, uniquement du tissu composant un vêtement (ASTM F1506).
Chaque fabricant de cagoules et d'écrans faciaux devrait effectuer des tests sur les cagoules et les écrans faciaux qu'il vend. Oberon a effectué des tests F2178 complets sur ses cagoules des séries TCG™, LAN™ et CAT™, ainsi que sur ses écrans faciaux anti-arc.
L'importance de cette norme réside dans le fait que ni le fabricant du produit ni l'utilisateur final ne savent comment le produit fonctionnera à moins qu'il ne soit réellement testé dans des conditions d'arc électrique. Bien que le tissu utilisé pour construire la cagoule puisse être résistant aux arcs électriques et aux flammes, d'autres composants peuvent ne pas l'être.
Nous avons vu des cagoules anti-arc de concurrents prendre feu lors de tests et nécessiter un extincteur pour éteindre les flammes, même si elles étaient étiquetées "Conforme à la norme ASTM F1506". De plus, ces tests évaluent la conception du produit pour s'assurer qu'il fonctionne aussi bien dans le monde réel qu'il semble le faire dans le monde théorique.
Un fabricant d'équipements de protection individuelle contre les arcs électriques est tenu de fournir un rapport sur l'évaluation F2178 de son produit, si un consommateur le demande.
Les normes actuelles pour les produits de protection thermique contre les arcs électriques sont fabriquées pour être conformes à diverses normes ASTM et ANSI. Les normes dictent la manière dont les produits doivent être testés. Elles n’exigent aucun nouveau test des vêtements après leur fabrication, car les tests actuels sont destructifs par nature et rendraient l’EPI inutilisable après les tests.
Il est conseillé à l’utilisateur, avant et après chaque utilisation d’un produit EPI anti-arc électrique, qu’il s’agisse d’un manteau, d’un pantalon, d’une cagoule, d’une visière ou d’un accessoire, d’inspecter le produit pour détecter les dommages, y compris les déchirures, ainsi que toute salissure, en particulier de l’huile ou d’autres matières combustibles, qui pourraient nuire aux caractéristiques de protection thermique du produit contre l’arc électrique. Si des dommages ou des salissures surviennent, l’utilisateur ne doit pas utiliser ce produit tant que le nettoyage ou les réparations ne sont pas effectués conformément aux instructions du fabricant.
De plus, il est important de ne pas réutiliser un produit de protection contre les arcs électriques après une exposition à un incident d’arc.
Votre protection contre les arcs électriques, lorsqu’elle est correctement sélectionnée et portée, peut vous sauver la vie en vous protégeant de l’énergie thermique d’un incident d’arc, empêchant l’apparition d’une brûlure au deuxième degré. Un soin et un respect appropriés doivent être apportés à la manipulation et à l’entretien de votre protection.
Le document NFPA 70E n’a pas été adopté par l’OSHA en tant que règlement. Le document NFPA 70E est généralement référencé, en cas d’incident, en vertu de la clause de devoir général puisqu’il s’agit d’une norme de meilleures pratiques reconnue par l’industrie.
Dans l'industrie alimentaire, il faut tenir compte de l'analyse des dangers et des points de contrôle critiques, ou HACCP. Il s'agit d'une approche préventive systématique de la sécurité alimentaire en ce qui concerne les dangers biologiques, chimiques et physiques dans les processus de production qui peuvent rendre le produit fini dangereux et qui conçoit des mesures pour réduire ces risques à un niveau sûr.
Les EPI anti-arc électrique peuvent contenir des matériaux qui seraient dangereux dans les processus de production alimentaire et qui peuvent rendre le produit fini dangereux. Un exemple serait l'utilisation de composants non métalliques tels que des boutons et des inserts de conduit auditif. Les détecteurs de métaux sont souvent utilisés dans le cadre de l'approche préventive de l'employeur en matière de sécurité alimentaire, mais ne détecteraient pas ces composants dangereux des EPI anti-arc électrique.
Oberon peut personnaliser tout vêtement anti-arc électrique pour n'utiliser que des fermetures auto-agrippantes, c'est-à-dire du Velcro. Contactez Oberon pour obtenir de l'aide concernant votre sélection d'EPI anti-arc électrique lorsque vous utilisez les produits dans un environnement de transformation alimentaire.
Le processus de création d'étiquettes d'équipement résulte souvent de la réalisation d'une analyse de l'énergie incidente d'arc électrique. La norme NFPA 70E stipule qu'une analyse de l'énergie incidente doit être mise à jour lorsque des changements se produisent dans votre système de distribution électrique qui pourraient affecter les données sur vos étiquettes. La réponse est donc que si rien n'a changé dans votre système de distribution électrique, alors les étiquettes sont toujours valides.
Vous devrez cependant revoir vos étiquettes d'équipement lorsque l'analyse de l'énergie incidente devra être vérifiée pour sa précision à des intervalles ne dépassant pas 5 ans.
Une exception concernant les étiquettes d'équipement identifiée par la norme est que, à moins que des changements dans le(s) système(s) de distribution électrique ne rendent l'étiquette inexacte, les étiquettes apposées avant la date d'entrée en vigueur de la dernière édition de la norme seront acceptables si elles étaient conformes aux exigences d'étiquetage des équipements de la norme en vigueur au moment où les étiquettes ont été apposées.
L'écran facial de la série Economy est conforme à la norme ANSI Z87.1 pour la protection. Cet écran offre un prix vraiment bas pour la protection quotidienne des yeux et du visage en atelier, dans l'industrie et en laboratoire. Le bandeau confortable permet une utilisation prolongée sans points de pincement serrés, contrairement à d'autres écrans à faible coût. Le bandeau est disponible en styles réglables par cliquet et par ajustement rapide.
Nos casques de sécurité sont conformes à la norme ANSI Z89.1 ou à la norme CSA Z94.1 (casques canadiens seulement), ainsi qu'aux normes de l'Edison Electrical Institute :
- Classe E Testé à 20 000 volts
- Classe G Testé à 2 200 volts
- Classe C Aucune protection électrique
Avant de mettre vos lunettes de protection, assurez-vous qu'elles sont propres et qu'il n'y a pas de taches, de saleté ou de graisse qui obscurcissent votre vision. Vérifiez que la monture est propre et en bon état de fonctionnement ; ne scotchez ou ne collez pas vos lunettes, l'intégrité structurelle des lunettes est importante pour votre sécurité.
Protection corporelle
Les combinaisons GES doivent être inspectées avant et après chaque utilisation, ainsi que régulièrement, afin de détecter tout signe de dommage ou d'usure. Si vous constatez des défauts, cessez de l'utiliser et remplacez la combinaison.
Pour assurer votre sécurité lors de l'utilisation d'une combinaison GES :
- Inspectez toujours la combinaison avant utilisation pour vous assurer qu'elle est en bon état.
- Suivez les protocoles de sécurité spécifiques à votre environnement de travail.
- Portez un équipement de protection approprié en plus de la combinaison GES si nécessaire.
Oui, les combinaisons GES sont conçues pour résister à diverses conditions météorologiques. Cependant, assurez-vous que la combinaison est en bon état avant et après chaque utilisation, en particulier dans des environnements extrêmes.
Consultez le document d' entretien et d'utilisation fourni pour des instructions détaillées sur l'entretien de votre combinaison d'extraction de gaz.
En général, vous devez :
- Suivre les instructions de lavage et de séchage du fabricant.
- Inspecter régulièrement la combinaison pour détecter les signes d'usure.
- Éviter d'exposer la combinaison à des produits chimiques agressifs.
La durée de vie des combinaisons GES se situe généralement entre 2 et 5 ans. Compte tenu de leur utilisation intensive dans des environnements extérieurs difficiles, elles nécessitent un entretien et des soins appropriés qui peuvent prolonger leur durée de vie. Veuillez consulter le Manuel de Formation GES pour plus d'informations.
Les combinaisons d'extraction de gaz sont conçues pour protéger les travailleurs contre les expositions thermiques et prévenir les brûlures cutanées. Une combinaison Oberon GES8+ est conçue pour protéger les travailleurs d'une exposition thermique de 8 secondes, tandis que la combinaison GES6 protège contre une exposition thermique de 6 secondes. Les combinaisons sont conçues pour optimiser la protection, l'ajustement et la fonction.
Les tableaux 130.5 et 130.7 de la NFPA 70E énumèrent les types d'EPI à l'épreuve des arcs acceptables pour la protection contre un arc électrique. Les longs manteaux ne figurent pas dans ces tableaux et ne devraient pas être utilisés en raison des limitations de ce type de conception. Pour en savoir plus sur ces limitations, veuillez consulter le livre blanc Long Coat Protection concerns.
De plus, la norme CSA Z462-21 contient également des tableaux de sélection des EPI à l'épreuve des arcs. Les tableaux 3 et 6C ne mentionnent pas les longs manteaux comme un type d'EPI à l'épreuve des arcs approuvé.
Placez les blocs réfrigérants du gilet rafraîchissant Oberon dans de l’eau glacée ou dans un réfrigérateur jusqu’à ce qu’ils soient froids (environ 1 heure). Ne congelez pas les blocs, car cela les rendrait durs et inconfortables à porter, en plus d’être excessivement froids. Les blocs réfrigérants devraient rafraîchir le corps pendant environ deux heures. Dans des conditions de chaleur extrême ou lors d’un effort intense, la durée de vie des blocs peut être réduite. Lorsqu’ils sont portés correctement, les blocs doivent être frais au début. Votre corps s’acclimatera ensuite à la température et les blocs ne vous sembleront plus « froids ». Cependant, ils continueront à fonctionner comme un « puits de chaleur », évacuant la chaleur de votre corps vers leur masse. Vous ne devriez pas avoir froid ou être frigorifié par un gilet rafraîchissant fonctionnant correctement. Pour une utilisation prolongée, envisagez de conserver un deuxième jeu dans une petite glacière remplie d’eau glacée, par exemple, et de faire alterner les deux jeux.
Nous avons un guide des tailles sur notre site web qui vous montrera comment choisir la bonne taille. Veuillez consulter notre page de guide des tailles ICI.
Une idée fausse courante est qu'une personne portant une combinaison de protection contre les arcs électriques est « à l'épreuve des balles » des dangers associés à l'électricité. Trois principaux dangers potentiels existent lorsque l'on travaille avec l'électricité : les chocs électriques, les éclairs d'arc et les explosions d'arc. Une combinaison de protection contre les arcs électriques peut vous protéger d'un éclair d'arc, à condition que le niveau d'énergie incident auquel la combinaison est exposée soit égal ou inférieur à la valeur pour laquelle la combinaison est conçue. Toutes les combinaisons testées contre les arcs seront étiquetées avec un niveau APTV estimé mesuré en calories/cm2. Oberon recommande de procéder à une évaluation des risques avant de travailler sur tout équipement électrique afin d'aider à identifier les risques possibles associés à la tâche à effectuer. Une fois cette analyse effectuée, le niveau APTV approprié nécessaire peut être déterminé et l'EPI approprié sélectionné.
Il reste deux autres dangers électriques potentiels qui pourraient vous nuire. L'explosion d'arc est une onde sonore à haute pression causée par un défaut d'arc soudain. Elle peut provoquer la projection de gouttelettes de métal en fusion à grande vitesse ainsi qu'une expansion soudaine de la pression d'air qui peut exploser. Une combinaison de protection contre les arcs offre une certaine protection contre ce type de dangers, mais seulement dans une capacité limitée. Par exemple, si une onde de pression d'explosion était suffisamment forte pour propulser un travailleur à travers une pièce, une combinaison de protection contre les arcs ne serait pas en mesure de protéger le travailleur de la force de l'onde.
Le dernier type de danger électrique auquel un travailleur peut être exposé est le choc électrique. Les chocs sont causés lorsqu'un travailleur entre en contact avec une source d'énergie électrique. Les combinaisons de protection contre les arcs ne sont ni testées ni conçues pour protéger les travailleurs de ce type de danger. En général, les travailleurs portent des gants électriques en caoutchouc avec des protecteurs en cuir lorsqu'il existe un risque de choc électrique lors de l'exécution de leur tâche.
Chez Oberon, nous insistons sur le fait que les combinaisons de protection contre les arcs électriques n'ont pas de date d'expiration fixe. Au lieu de cela, leur durée de vie dépend de la fréquence d'utilisation, de l'entretien et des conditions de travail. Pour assurer une sécurité continue, nous recommandons :
- Inspections avant et après utilisation : Les travailleurs doivent vérifier leurs combinaisons avant et après chaque utilisation pour détecter tout dommage, contamination ou signe d'usure. Toute combinaison présentant une protection compromise doit être retirée du service immédiatement.
- Évaluations formelles : Au minimum tous les 5 ans, chaque combinaison doit faire l'objet d'un examen structuré pour confirmer qu'elle reste apte au service. Cet examen n'est pas une limite de durée de vie, mais un intervalle de bonnes pratiques pour assurer la sécurité et considérer les mises à niveau technologiques.
Important : La durée de vie réelle d'une combinaison peut être inférieure à 5 ans si elle est fortement utilisée, mal lavée ou exposée à des conditions de travail difficiles.
Considérations clés pour la longévité des combinaisons
- Fréquence d'utilisationL'utilisation quotidienne accélère l'usure et peut nécessiter un remplacement plus tôt.Une utilisation légère ou occasionnelle peut prolonger la durée de vie.
- Entretien du lavageSuivez les instructions de lavage figurant dans le Guide de l'utilisateur (page 13).Évitez les détergents agressifs, l'eau de Javel ou le séchage inapproprié. Un lavage excessif réduit la durée de vie du vêtement.
- Expositions en milieu de travailLe contact avec des produits chimiques, des acides ou des contaminants inflammables peut dégrader les propriétés protectrices.Les combinaisons exposées à de tels dangers doivent être inspectées attentivement et peuvent nécessiter un remplacement précoce.
- Environnement de stockageRangez les combinaisons à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un environnement propre et sec (Guide de l'utilisateur, page 12).
- État du tissuLes combinaisons Oberon sont fabriquées avec des fibres aramides, qui peuvent boulocher par abrasion.Remplacez toute combinaison présentant plus de 50 % de boulochage de la surface.
- Remplacement des composantsComposants en plastique (lentilles de cagoule, adaptateurs, etc.) : à remplacer dans les 5 ans.Suspensions de casques : à remplacer chaque année.
Avantages de l'examen quinquennal
Des évaluations régulières garantissent que les travailleurs bénéficient des dernières avancées en matière de sécurité, telles que :
- La sangle d'évacuation Oberon pour le sauvetage des travailleurs.
- Les fermetures éclair étendues aux jambes pour un enfilage et un retrait plus rapides.
Résumé
Les combinaisons de protection contre les arcs électriques sont conçues pour une longue durée de vie avec un entretien approprié. Les inspections quotidiennes assurent la sécurité des travailleurs sur le lieu de travail, tandis qu'un examen formel tous les 5 ans garantit la fiabilité et la conformité à long terme. La durée de vie peut être considérablement réduite par une utilisation intensive, un lavage agressif ou des expositions dommageables. Pour des conseils détaillés, consultez le Guide de l'utilisateur (pages 8 à 13).
Il existe trois types différents de tissus ignifuges (FR) à l'épreuve des arcs disponibles sur le marché : les tissus FR traités non intrinsèquement, les tissus FR intrinsèquement et les tissus FR intrinsèquement traités. Les tissus FR traités non intrinsèquement, qu'ils soient 100 % coton ou des mélanges de coton, n'ont aucune propriété ignifuge et nécessitent l'application d'un traitement chimique pour devenir ignifuges (FRT). Les tissus intrinsèques sont conçus pour être ignifuges (IFR), et aucun produit chimique n'a besoin d'y être ajouté pour leurs capacités de protection. Les tissus FR intrinsèquement traités sont des tissus FR intrinsèques traditionnels qui sont traités selon un processus similaire à celui des tissus FR non intrinsèquement, ce qui donne un tissu FR intrinsèquement léger qui offre plus de protection. Quel que soit le type de tissu FR, le matériau doit toujours être classé à l'arc avec soit une valeur de performance thermique à l'arc (ATPV), soit un seuil de rupture par énergie (EBT).
L'EPI (Équipement de Protection Individuelle) contre les arcs électriques est testé pour déterminer sa capacité de protection, c'est ce qu'on appelle un indice d'arc. Ce test est effectué sur le tissu ou un produit fini en utilisant diverses méthodes d'essai différentes selon les normes applicables. Les vêtements à indice d'arc offrent une isolation qui protège un travailleur de l'énergie thermique incidente causée par un incident d'arc électrique.
Il existe différents types d'indices d'arc. En Amérique du Nord, les options de produits les plus populaires ont une valeur ATPV ou EBT. Un indice d'arc est indiqué comme ATPV ou EBT, selon la valeur la plus basse. L'ELIM est une nouvelle façon d'évaluer les propriétés de résistance thermique à l'arc pour sélectionner des EPI avec un risque plus faible de brûlure cutanée pour le travailleur. Toutes ces valeurs sont fournies en calories par centimètre carré (cal/cm2).
ATPV : Valeur de performance thermique d'arc (Arc Thermal Performance Value), le niveau d'énergie incidente auquel il y a une probabilité de 50 % d'un transfert de chaleur suffisant pour provoquer l'apparition d'une brûlure cutanée au deuxième degré.
EBT : Énergie de seuil de rupture (Break-open Threshold Energy), le niveau d'énergie incidente auquel il y a une probabilité de 50 % de formation de trous ou de déchirures dans la couche la plus proche de la peau.
ELIM : Limite d'énergie incidente (Incident Energy Limit), le point de données d'énergie incidente le plus élevé sans rupture et sans atteindre le début d'une brûlure cutanée au deuxième degré.
Le type d'indice d'arc le plus courant est la valeur de performance thermique d'arc, ou ATPV. Il est essentiel de sélectionner des EPI avec un indice d'arc qui correspond ou dépasse le niveau le plus élevé d'exposition potentielle à l'énergie thermique incidente d'un incident d'arc électrique pour protéger vos travailleurs électriciens. Il est essentiel de connaître le potentiel d'énergie incidente de l'équipement dans votre environnement électrique pour choisir efficacement le bon EPI à indice d'arc avec l'indice d'arc approprié.
La norme NFPA 70E exige que tous les EPI de protection contre les arcs électriques soient inspectés avant chaque utilisation. Consultez la section Ressources du site Web d'Oberon pour accéder à la documentation, y compris les guides d'utilisation et les fichiers sur le stockage, l'utilisation, l'entretien et la maintenance. Si vous identifiez un problème lors de l'inspection de votre combinaison de protection contre les arcs électriques, n'utilisez pas le produit tant que le problème n'a pas été réparé, nettoyé ou remplacé. Lorsque vous inspectez votre combinaison de protection contre les arcs électriques Oberon avant utilisation, vous devez inspecter chaque article un par un.
Reportez-vous à la section du site web consacrée au guide des tailles d’Oberon. Sinon, un représentant d’Oberon peut vous aider à organiser la mise à disposition d’un kit de tailles de combinaisons de protection contre les arcs électriques pour vos travailleurs. La bonne taille de vêtement garantira que les électriciens sont protégés, à l’aise et productifs. Les combinaisons de protection contre les arcs électriques doivent être choisies amples par-dessus l’uniforme ou les vêtements de tous les jours du travailleur. Lorsque vous partagez des combinaisons de protection contre les arcs électriques, assurez-vous que chaque électricien potentiel dispose d’une taille confortable à porter.
Les combinaisons de protection contre les arcs électriques Oberon sont vendues en tailles alphabétiques, du Small au 5XL. Tous les vêtements Oberon sont disponibles en mesures verticales régulières (hauteur standard), grandes, très grandes ou courtes. La taille de la combinaison de protection contre les arcs électriques doit être adéquate pour couvrir complètement le corps du travailleur, sans que les sous-couches ne soient visibles à aucun endroit.
Non, Oberon s'est fortement opposé à l'utilisation de ce type de combinaison anti-arc électrique au cours des 20 dernières années. Les combinaisons anti-arc électrique de type long manteau avec jambières représentent un problème de sécurité pour les travailleurs ! Si un travailleur ne s'agenouille pas ou ne s'accroupit pas avec les jambes jointes, une grande ouverture se crée en bas. De plus, l'énergie thermique incidente peut se défléchir et remonter à l'intérieur du long manteau. Les combinaisons anti-arc électrique devraient être une cagoule avec soit une veste et une salopette, soit une combinaison intégrale. Si vous avez une combinaison anti-arc électrique de type long manteau, elle devrait être remplacée.
La tension ne détermine pas le risque d’éclair d’arc. Connaître la tension n’est qu’un élément pour déterminer l’EPI d’éclair d’arc. L’orientation des électrodes, le courant de défaut disponible (ampères), la distance de travail entre le travailleur et l’équipement, le temps de déclenchement du dispositif de protection du circuit, l’espacement entre les conducteurs ou d’un conducteur à la terre, le nombre de phases, la présence ou non des conducteurs dans une enceinte, et la configuration de l’équipement doivent tous être pris en compte lors de la détermination de la gravité potentielle d’un risque d’éclair d’arc. La norme NFPA 70E propose deux méthodes pour la sélection des EPI d’éclair d’arc dans le cadre d’une exigence générale de réalisation d’une évaluation des risques d’éclair d’arc. Les deux méthodes de sélection sont :
- Méthode d’analyse de l’énergie incidente. Souvent appelée « étude d’éclair d’arc », elle nécessite des calculs techniques pour déterminer l’énergie thermique incidente potentielle en cas d’éclair d’arc. L’EPI d’éclair d’arc est ensuite sélectionné de manière à ce que l’indice d’arc (protection) corresponde ou dépasse l’énergie incidente calculée. L’énergie thermique incidente et les indices d’arc de protection sont tous deux calculés en calories par centimètre carré (cal/cm2).
- Méthode par catégorie d’EPI d’éclair d’arc. Autrement connue sous le nom de « méthode par tableau », elle implique une approche simplifiée utilisant les tableaux de la norme pour déterminer un numéro de catégorie de 1 à 4 et les exigences minimales correspondantes en matière d’EPI d’éclair d’arc. La méthode par tableau nécessite la validation des paramètres utilisés dans la création des catégories, sinon l’utilisateur est contraint d’utiliser la méthode d’analyse de l’énergie incidente. Reportez-vous au catalogue d’Oberon à la page n°5 pour des informations sur les produits par catégorie d’EPI d’éclair d’arc.
L’une ou l’autre des méthodes de sélection des EPI d’éclair d’arc, mais pas les deux, peut être utilisée sur le même équipement. Les calculs techniques utilisés dans la méthode d’analyse de l’énergie incidente ne peuvent pas être utilisés pour spécifier une catégorie d’EPI d’éclair d’arc. Gardez les deux méthodes distinctes et documentez vos processus de prise de décision dans le programme de sécurité électrique de votre entreprise.
En fin de compte, vous ne pouvez pas vous fier uniquement à la tension pour déterminer les EPI d’éclair d’arc dont vous avez besoin. La norme NFPA 70E exige que l’employeur réalise une évaluation des risques d’éclair d’arc. Si des mesures de protection supplémentaires sont nécessaires, les EPI d’éclair d’arc peuvent être appliqués comme un contrôle pour atténuer le risque d’éclair d’arc. Reportez-vous à la dernière édition de la norme NFPA 70E pour en savoir plus sur les exigences relatives à l’évaluation des risques d’éclair d’arc.
Oui, absolument. Par exemple, un vêtement Oberon TCG40™, fabriqué à partir du tissu exclusif Ignifuge Intrinsèque/Permanent (IFR) d'Oberon (un tissu spécialement conçu pour le marché des risques d'arc électrique) et ayant un indice d'arc de 46 cal/cm2, a un poids de tissu de 10,9 onces par verge carrée. Un produit en coton comparable traité ignifuge chimiquement (FRT), avec un indice d'arc similaire, pèserait près de deux fois plus. De plus, un vêtement ignifuge intrinsèque est moins encombrant et plus confortable à porter. Les vêtements fabriqués avec des tissus ignifuges intrinsèques comme la série TCG™ et la série LAN™ d'Oberon sont ignifuges de manière permanente. Contrairement à certains tissus en coton FRT, vous ne pouvez pas altérer la caractéristique ignifuge avec le lavage. En réalité, le seul avantage d'un produit en coton FRT est son faible prix. Pour l'utilisateur occasionnel, un vêtement en coton FRT peut être une bonne solution. Mais pour l'électricien industriel, qui utilisera fréquemment les vêtements, le confort et la durabilité supérieurs offerts par un vêtement ignifuge intrinsèque en font le choix privilégié. Oberon propose un produit en coton FRT à faible coût (série CAT™) en plus de nos produits IFR (Bon-Meilleur-Excellent).
Non, en raison de l'hygiène personnelle et du risque de propagation de maladies infectieuses. Veuillez consulter notre livre blanc dans la section des ressources de notre site web pour plus de détails. En résumé, les surfaces dures non poreuses peuvent être efficacement désinfectées, comme la visière de la cagoule anti-arc, le casque de sécurité et d'autres composants en plastique. Cependant, nous ne pensons pas que les tissus puissent être partagés en toute sécurité entre les travailleurs en raison de l'inefficacité des sprays ou lingettes désinfectants sur une surface poreuse. Dans le nouveau monde du Coronavirus, nous pensons que le moyen le plus efficace de protéger la sécurité et la santé des travailleurs est que tous les EPI anti-arc soient attribués individuellement.
Protection des yeux et du visage
Toutes nos visières en polycarbonate sont dotées d'un revêtement dur anti-rayures et résistant aux produits chimiques. La visière de protection contre les éclairs d'arc d'Oberon aidera à protéger le visage du travailleur contre une variété de substances nocives telles que les alcools (éthanol/isopropanol), les aliphatiques (diesel/essence/heptane/cyclohexane), les esters (acétate d'éthyle), les cétones (acétone, 2-heptanone; 2-butanone), les alcalis dilués, les acides concentrés/dilués (sauf l'acide fluorhydrique). Pour plus de détails sur les spécifications du revêtement dur Oberon, veuillez contacter le service clientèle d'Oberon par téléphone, e-mail ou chat.
Lorsqu'il est exposé à la lumière directe du soleil, vous verrez un jaunissement au fil des ans, car l'additif UV ne peut faire qu'une partie du travail. Cependant, l'attaque est limitée à environ 20 microns à la surface du plastique, le reste étant protégé. C'est pourquoi vous pouvez conserver de nombreuses propriétés de traction, mais perdre une partie de la résilience Charpy entaillée.
Vous pouvez observer cet effet avec un vieillissement accéléré sur un grade transparent (dans ce cas, le LED2643, qui est similaire au 2407 mais avec une transmission lumineuse plus élevée). 1000 Joules équivaut à environ 1 an en Floride/Arizona ; il jaunira lentement avec le temps, puis se stabilisera finalement (Figure 1).
Pour les utilisations intérieures, où la lumière du soleil passe à travers une fenêtre, le jaunissement n'est généralement jamais un problème.
La qualité optique d'un écran facial anti-éclair d'arc présente de nombreuses variables qui doivent être prises en compte. Voici quelques-uns des termes et définitions les plus importants.
Puissance prismatique et déséquilibre
La puissance prismatique est définie comme toute déviation d'un rayon lumineux à travers un point spécifié sur une lentille. Un prisme dans un écran facial peut être produit lorsque la surface avant n'est pas parallèle à la surface arrière. Lorsque la lumière traverse le prisme, l'objet observé semble déplacé. Tout déséquilibre dans ces surfaces peut amener le porteur à voir des effets prismatiques différents qui peuvent causer de l'inconfort au porteur.
Puissance de réfraction et astigmatisme
Des visières de forme irrégulière avec un manque de symétrie optique peuvent faire dévier la lumière de manière incorrecte, créant un astigmatisme (c'est-à-dire une erreur de réfraction qui fait apparaître les objets flous). La puissance de réfraction (mesurée en dioptries) est la capacité de la lentille à focaliser correctement la lumière, conservant ainsi des images nettes.
Pour mieux comprendre ce qu'est un astigmatisme, une image cosmétique tracée par rayons d'une lentille avec des lignes cibles traversant les centres des yeux est présentée ci-dessous. En observant, vous pouvez voir ce qui suit.
- Horizontalement, l'image est compressée. Cela est dû à une forte courbure de l'écran facial. Cela crée une puissance horizontale négative. Le décalage de l'image est ce que nous appelons le prisme.
- Verticalement, l'image est moins compressée. Il y a très peu de puissance et de prisme. Cela est dû à la courbure plus faible dans cette direction.
- La divergence entre la puissance horizontale et verticale est ce qui cause l'astigmatisme.
Il n'est pas possible de remplacer un ancien écran facial vert anti-flash par un nouvel écran facial gris True Color Grey (TCG™) en raison de la configuration des perforations. Chaque écran facial Oberon a une configuration de perforations unique qui lui permet d'être fixé à une cagoule Oberon. Pour cette raison, une nouvelle cagoule doit être achetée si votre écran vert est endommagé.
Pour nettoyer et désinfecter un écran facial Oberon, il est préférable d'utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement toute saleté ou grain. Une fois cela fait, rincez-le doucement à l'eau du robinet à température ambiante.
Pour désinfecter un écran FaceFit™, nettoyez-le d'abord, puis humidifiez un chiffon doux avec de l'alcool isopropylique ou utilisez une lingette Lysol®. Ce processus peut laisser des traces au fur et à mesure que la surface sèche. Une fois sec, utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer légèrement les traces ou le film laissés sur l'écran par les impuretés des lingettes.
Une méthode alternative consiste à utiliser une solution à 2 % d'eau de Javel Clorox (hypochlorite de sodium ou NaOCl) et d'eau froide. Appliquez la solution en vaporisant délicatement l'écran facial, puis laissez-la s'évaporer. Une fois sec, l'écran peut être rincé à l'eau froide du robinet.
Pour nettoyer et désinfecter les lunettes de protection et les lunettes-masques Oberon, il est préférable d'utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement toute saleté ou grain. Une fois cette opération effectuée, rincez-les délicatement à l'eau du robinet à température ambiante.
Une fois les lunettes de protection ou les lunettes-masques nettoyées, il est également important de les désinfecter. Prenez un chiffon doux humidifié avec de l'alcool isopropylique ou utilisez une lingette Lysol® et nettoyez délicatement l'intérieur et l'extérieur des lunettes. Il est également important d'essuyer la sangle élastique des lunettes. Ce processus peut laisser des traces sur la surface des lunettes ou des lunettes-masques en séchant. Une fois sèches, utilisez un chiffon doux et propre et essuyez légèrement toutes les traces ou le film laissés sur l'écran par les impuretés des lingettes.
La première étape pour nettoyer et désinfecter une cagoule Oberon TCG™ est de la désassembler. Une fois cela fait, si l'écran est sale ou comporte des résidus, rincez-le à l'eau du robinet à température ambiante.
L'étape suivante pour désinfecter la fenêtre d'une cagoule TCG™ consiste à prendre un chiffon doux imbibé d'alcool isopropylique ou à utiliser une lingette Lysol® et à nettoyer délicatement les deux côtés de l'écran. Ce processus peut laisser des traces à mesure que la surface sèche. Une fois sec, utilisez un chiffon doux et propre et essuyez légèrement les traces ou le film laissés sur l'écran par les impuretés des lingettes.
Comme méthode alternative, une solution à 2 % d'eau de Javel Clorox® (hypochlorite de sodium ou NaOCL) et d'eau froide peut être utilisée. Appliquez la solution en vaporisant délicatement l'écran facial, puis laissez-la s'évaporer. Une fois sec, l'écran peut être rincé à l'eau froide du robinet.
Pour nettoyer et désinfecter la partie en tissu d'une cagoule, retirez d'abord l'écran et lavez la cagoule conformément aux instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la cagoule. Les étapes ci-dessus aideront à éliminer la plupart de la saleté, des germes et des virus possibles qui pourraient se trouver sur la cagoule après utilisation.
Le protecteur facial Oberon TCG™ bloque-t-il la lumière infrarouge ?
Lors d'un éclair d'arc, deux choses se produisent simultanément et aident à prévenir les dommages à vos yeux.
- Vous clignez des yeux. Cela se produit très rapidement. Un bon exemple est lorsque vous regardez accidentellement le soleil. Votre première réaction est de fermer immédiatement les yeux. L'éclair aveuglant d'un arc dure aussi longtemps que l'arc est présent. Cela correspondrait à environ un tiers de seconde pour un éclair d'arc de 12 calories et jusqu'à 2 secondes pour un éclair d'arc de 100 calories/cm². La réaction de l'œil humain est d'environ 1/10e de seconde pour cligner des yeux. Par conséquent, en environ 1/10e de seconde, pour tous les éclairs d'arc, l'œil cligne des yeux pour réduire la lumière visible qui l'atteint. Bien que nous ne voulions pas surexposer l'œil à cette lumière visible, il existe une réponse naturelle et un mécanisme d'auto-limitation.
- Un deuxième mécanisme de protection se produit dans nos protecteurs faciaux TCG™ lorsqu'ils sont frappés par un arc. Il y a des additifs dans les protecteurs qui se carbonisent en environ 1/10e de seconde. Cette carbonisation réduira tout le spectre électromagnétique et la majeure partie de la lumière visible de l'éclair d'arc. Essentiellement, la surface avant ressemble beaucoup à de la mousse d'asphalte une fois qu'elle est frappée par un éclair d'arc. Veuillez vous référer à l'image ci-jointe. La combinaison de ces deux éléments empêche tout dommage significatif aux yeux.
Une idée fausse courante est qu'une personne portant une combinaison de protection contre les arcs électriques est « à l'épreuve des balles » des dangers associés à l'électricité. Trois principaux dangers potentiels existent lorsque l'on travaille avec l'électricité : les chocs électriques, les éclairs d'arc et les explosions d'arc. Une combinaison de protection contre les arcs électriques peut vous protéger d'un éclair d'arc, à condition que le niveau d'énergie incident auquel la combinaison est exposée soit égal ou inférieur à la valeur pour laquelle la combinaison est conçue. Toutes les combinaisons testées contre les arcs seront étiquetées avec un niveau APTV estimé mesuré en calories/cm2. Oberon recommande de procéder à une évaluation des risques avant de travailler sur tout équipement électrique afin d'aider à identifier les risques possibles associés à la tâche à effectuer. Une fois cette analyse effectuée, le niveau APTV approprié nécessaire peut être déterminé et l'EPI approprié sélectionné.
Il reste deux autres dangers électriques potentiels qui pourraient vous nuire. L'explosion d'arc est une onde sonore à haute pression causée par un défaut d'arc soudain. Elle peut provoquer la projection de gouttelettes de métal en fusion à grande vitesse ainsi qu'une expansion soudaine de la pression d'air qui peut exploser. Une combinaison de protection contre les arcs offre une certaine protection contre ce type de dangers, mais seulement dans une capacité limitée. Par exemple, si une onde de pression d'explosion était suffisamment forte pour propulser un travailleur à travers une pièce, une combinaison de protection contre les arcs ne serait pas en mesure de protéger le travailleur de la force de l'onde.
Le dernier type de danger électrique auquel un travailleur peut être exposé est le choc électrique. Les chocs sont causés lorsqu'un travailleur entre en contact avec une source d'énergie électrique. Les combinaisons de protection contre les arcs ne sont ni testées ni conçues pour protéger les travailleurs de ce type de danger. En général, les travailleurs portent des gants électriques en caoutchouc avec des protecteurs en cuir lorsqu'il existe un risque de choc électrique lors de l'exécution de leur tâche.
La norme NFPA 70E exige que tous les EPI de protection contre les éclairs d'arc soient inspectés avant utilisation. Consultez la section des ressources du site web d'Oberon pour accéder à la documentation, notamment les guides de l'utilisateur et les fichiers de stockage, d'utilisation, d'entretien et de maintenance. Si vous identifiez un problème lors de l'inspection de votre écran facial anti-arc, n'utilisez pas le produit tant que le problème n'a pas été réparé, nettoyé ou remplacé. Lors de l'inspection avant utilisation de votre combinaison anti-arc Oberon, vous devez inspecter chaque article un par un.
Les étapes suivantes s'appliquent lors de l'inspection avant utilisation de votre écran facial anti-arc Oberon :
- Vérifiez la visibilité de l'écran facial, inspectez s'il y a des rayures excessives. Si la visibilité est altérée ou si l'écran est fissuré ou endommagé, retirez-le de l'utilisation (remplacez-le par une lentille appropriée).
- Ajustez manuellement le mécanisme de montage de l'écran (adaptateurs) pour vous assurer que les écrous à oreilles sont fermement en place, ne serrez pas trop fort, sinon l'écran ne pourra pas fonctionner correctement.
- Inspectez les adaptateurs pour détecter les fissures ou les dommages, assurez-vous que les doigts sont bien verrouillés dans les fentes du casque.
- Vérifiez les fentes du casque et inspectez s'il y a des fissures qui pourraient permettre à l'adaptateur de glisser.
- Assurez-vous que les écrous et les boulons fixant une mentonnière inférieure (double couronne) sont serrés avant utilisation.
Les écrans faciaux et les visières de cagoules de protection contre les arcs électriques Oberon sont disponibles avec des revêtements anti-buée. Avant chaque utilisation, le revêtement anti-buée doit être activé. Les travailleurs doivent utiliser l'humidité pour activer les propriétés anti-buée en tirant l'intérieur de l'écran facial ou de la visière de la cagoule vers eux et en soufflant sur la surface. Il est important que la visière soit à température ambiante pour de meilleurs résultats.
Lorsque vous utilisez une cagoule de protection contre les arcs électriques Oberon, envisagez d'utiliser un système de ventilation de cagoule qui fait circuler l'air vers votre zone de respiration. Le système Oberon diffuse l'air extérieur directement le long de la face interne de la visière de la cagoule pour réduire la formation de buée dans des conditions extrêmes.
Non, les cagoules Oberon plus anciennes qui ont une fenêtre de protection verte/jaune ne peuvent pas être échangées contre la nouvelle fenêtre de protection transparente TCG. Lorsque Oberon a conçu les cagoules pour le nouveau verre de protection TCG, des changements ont été apportés à la construction du tissu et à la méthode d'installation. Les nouveaux verres de protection TCG sont dotés de boutons-pression métalliques qui facilitent l'assemblage et le démontage pour le travailleur. Toutes les anciennes cagoules Oberon doivent être remplacées par des cagoules TCG complètes lors de la mise à niveau vers la nouvelle technologie.
La norme ASTM F2178 exige que la cagoule soit testée telle qu'elle serait utilisée. Cette exigence de test du produit final est essentielle pour que le produit fonctionne comme il se doit lors d'une exposition à un arc électrique.
Les objectifs Oberon vert/jaune et les nouveaux objectifs gris transparent True Color Grey (TCG) offrent une protection contre les incidents d'arc électrique. Un objectif gris transparent est plus sûr que l'ancienne technologie verte car la probabilité qu'un travailleur commette une erreur pouvant provoquer un arc électrique a été réduite.
Le True Colour Grey d'Oberon est un filtre de densité moyenne qui permet à toute la lumière visible de le traverser sans distorsion. L'Oberon TCG est un objectif presque transparent qui offre la même protection que l'ancien modèle vert, la différence étant que les travailleurs peuvent enfin voir les vraies couleurs de leur travail.
La réponse standard est « les vêtements doivent être exempts de contaminants inflammables »… qu’il s’agisse de saletés huileuses/inflammables ou d’additifs provenant du processus de nettoyage tels que les adoucissants. La FDS de Febreze indique que Febreze contient de l’éthanol, qui est inflammable (également documenté dans la FDS). Si vous avez besoin d’une déclaration générale selon laquelle il est acceptable d’utiliser Febreze, quelle que soit la manière ou la quantité utilisée, alors la réponse est NON, car la FDS indique clairement qu’il y a un composant inflammable dans la solution.
Il existe sur le marché des entreprises qui proposent des « lunettes de sécurité de protection contre les arcs électriques ». Même si les lunettes étaient fabriquées avec un matériau qui absorbe l'énergie thermique d'un incident d'arc électrique (comme les écrans faciaux et les visières de cagoule d'Oberon), la surface limitée du visage de l'utilisateur que des lunettes couvriraient rendrait le produit, au mieux, inefficace ! Une grande partie du visage de l'utilisateur serait gravement blessée/brûlée par l'énergie thermique de l'arc électrique. De plus, la protection du visage contre les blessures causées par les éclats créés par l'arc serait limitée par de simples lunettes. Il est important de noter que les normes ne reconnaissent pas l'utilisation de lunettes de sécurité ou de lunettes de protection contre les arcs électriques comme une protection appropriée/reconnue contre les arcs électriques.
La NFPA 70E fait référence à l'utilisation de lunettes de sécurité ANSI Z87.1 sous un écran facial ou une cagoule car la norme ANSI Z87.1 (Pratique pour la protection oculaire et faciale professionnelle et éducative) oblige l'utilisateur à porter des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection sous un écran facial ou une visière de cagoule. En fin de compte, un écran facial est considéré comme un dispositif de protection oculaire secondaire, même s'il couvre vos yeux et votre visage, vous devez toujours porter un dispositif de protection oculaire primaire sous l'écran facial, tel que des lunettes de sécurité ou des lunettes de surprotection. De nombreux utilisateurs peuvent être tentés de porter un écran facial sans lunettes de sécurité en dessous parce que cela peut ne pas sembler logique, mais c'est dans la norme et c'est ce que l'OSHA recherche. La NFPA 70E ne fait référence à aucune lunette de sécurité spécifique, ni à une lunette dotée d'une protection thermique améliorée. Elle exige seulement des lunettes de sécurité (une simple lunette de sécurité à lentille transparente telle que l'Oberon T788-30).
Il est important de noter qu'il faut être prudent quant au port de lunettes à monture métallique, qu'elles soient de sécurité ou de prescription. Si les lunettes devaient tomber de votre visage dans un système sous tension, le métal pourrait déclencher le défaut d'arc, ce qui pourrait provoquer un arc électrique.
Si l'utilisateur ou son employeur ont effectué une analyse de l'énergie incidente et déterminé le niveau de protection contre les arcs électriques approprié pour la tâche à effectuer, la norme n'exige pas l'utilisation de lunettes de sécurité avec une protection améliorée. Ils veulent simplement des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1. L'écran facial ou la visière de cagoule assure la protection contre l'énergie incidente thermique.
Mentions légales : Toujours effectuer une procédure d'évaluation des risques basée sur les tâches pour déterminer l'EPI approprié. Les déclarations faites ici sont à titre informatif uniquement. Ce document et le matériel marketing d'Oberon ne recommandent pas de solutions spécifiques pour des tâches spécifiques, mais fournissent des recommandations basées sur les commentaires de ses clients. Ce document et le matériel marketing d'Oberon ne remplacent en aucun cas les normes de sécurité réelles référencées ou implicites. Veuillez vous référer aux normes réelles ou consulter votre superviseur, votre responsable de la sécurité ou les ressources humaines pour toute question concernant les normes ou l'équipement de protection individuelle (EPI) approprié pour votre tâche.
Il n'est pas recommandé d'utiliser des lingettes sur la plupart de nos écrans faciaux et visières de cagoules de protection contre les arcs électriques, car ils possèdent déjà un revêtement anti-buée permanent sur la surface intérieure. L'utilisation de lingettes endommagera probablement le revêtement, le rendant inefficace. Si le revêtement est déjà endommagé et ne fonctionne plus, nous vous suggérons alors d'expérimenter les lingettes dans un coin inférieur de l'écran facial pour vous assurer qu'il n'y a pas de résultats indésirables. L'utilisation de lingettes anti-buée (dont nous savons qu'elles sont principalement à base d'alcool avec une petite quantité de tensioactif anti-buée) ne provoquera pas l'affaiblissement ou la fissuration de l'écran facial. La seule réaction indésirable serait d'endommager le revêtement ou la surface, ce qui le rendrait trouble et rendrait la visibilité difficile. Il existe des écrans faciaux de protection contre les arcs électriques Oberon et des écrans faciaux de sécurité qui n'ont pas le revêtement anti-buée permanent sur la surface intérieure. L'utilisation de lingettes anti-buée avec un peu de prudence (en expérimentant comme ci-dessus) devrait être acceptable avec ceux-ci.
Oui, les normes applicables, y compris la norme NFPA 70E, exigent le port de lunettes de sécurité comme protection oculaire principale. Un écran facial ou une cagoule de protection contre les arcs électriques est conçu pour protéger votre visage. Les lunettes de sécurité et la protection contre les arcs électriques sont toutes deux requises lorsqu'un incident d'arc électrique est susceptible de se produire.
La norme ANSI Z87.1 couvre les dispositifs de protection oculaire et faciale industriels et leur utilisation sur le marché. Elle définit les lunettes de sécurité et les lunettes/surglunettes de sécurité comme des dispositifs de protection oculaire principaux. Leur rôle est de protéger vos yeux ! Un écran facial est défini comme un dispositif de protection secondaire, nécessitant l'utilisation d'un dispositif de protection principal en dessous. La norme prévoit que l'écran facial protège le visage, même si vos yeux font partie de votre visage.
La norme NFPA 70E identifie les lunettes de sécurité ou les lunettes de protection comme une sélection requise « SR ». L'évaluation des risques comprend l'identification des dangers. Les dangers potentiels déterminent ensuite le type de protection oculaire primaire nécessaire.
Considérez également le confort du travailleur. Si les lunettes ne sont pas confortables, elles ne seront pas portées correctement. Le style est important car tout le monde veut être à son meilleur et le port de lunettes de sécurité ne fait pas exception. La taille, si les lunettes ne sont pas bien ajustées, elles ne protégeront pas correctement.
Transparent - fonctionne bien pour les applications intérieures et extérieures, offrant une excellente transmission de la lumière.
Ambre - fonctionne bien dans les zones de travail faiblement éclairées, dans les zones de forte éblouissement et là où un contraste est nécessaire.
Gris foncé - fonctionne bien en extérieur là où la lumière du soleil et/ou l'éblouissement peuvent causer des problèmes. Les verres gris foncé permettent au porteur de voir les couleurs plus clairement.
J'ai une paire de lunettes de soleil super cool que j'ai achetées chez Wal-Mart, puis-je les porter ?
Cela dépend si le marquage ANSI Z87.1-2010 est estampillé sur leur monture ainsi que le logo du fabricant estampillé sur le verre. Seul cela certifie que les lunettes en question ont passé les normes ANSI pour les lunettes de sécurité. Si elles ne respectent pas ces normes, vous pourriez mettre en danger vous-même et votre vue !
Les fabricants de verres de sécurité doivent respecter des normes très strictes en matière de clarté optique et de fabrication. Bien souvent, si vous n'êtes pas habitué à porter des lunettes, vous ressentirez une certaine gêne la première fois que vous en porterez, et il vous faudra peut-être une journée pour vous y habituer.
Oui, l'OSHA exige que la personne porte des lunettes de sécurité sous les lunettes de protection, les écrans faciaux et les casques de soudage, car la personne peut soulever les lunettes de protection, l'écran facial ou le casque de soudage et être exposée sans les lunettes de sécurité.
Oui, on estime à 1 000 le nombre de blessures oculaires qui surviennent chaque jour. Les dépenses médicales, le temps perdu, la perte de production, les indemnités d'accidents du travail s'élèvent à 300 millions de dollars. Cela n'inclut pas le prix que le travailleur paie personnellement.
Évaluez le danger, choisissez le matériau de la fenêtre : s'agit-il d'une éclaboussure chimique, l'éclaboussure endommagera-t-elle la fenêtre, ce qui rendra la visibilité difficile ? Le polycarbonate offre une excellente clarté visuelle, les fenêtres enduites offrent une protection supplémentaire contre les éclaboussures, la résistance aux rayures, la chaleur, l'énergie radiante et les applications UV où les UV sont utilisés pour sécher ou stériliser des produits. Si vous utilisez un casque, assurez-vous de régler non seulement l'ajustement de la taille, mais aussi l'ajustement supérieur qui aide à placer la visière à la bonne hauteur. Assurez-vous que la fenêtre est correctement fixée afin qu'elle ne se détache pas au mauvais moment.
Protection des mains
L'utilisateur dispose de 12 mois à compter de la date du test pour mettre en service de nouveaux gants. Il est important de noter que l'utilisateur doit documenter la date de mise en service des gants pour se conformer aux directives de l'OSHA 1910.137.
Le fabricant des gants Oberon teste électriquement chaque gant avant l’expédition. Chaque « lot » de gants est également soumis à une série de tests physiques et électriques pour garantir que les gants répondent aux normes D120. Il incombe à l’employeur de s’assurer que les gants ont passé le test électrique requis dans le délai spécifié.
Les surgants en cuir doivent toujours être portés avec des gants isolants en caoutchouc. L'ASTM F696 fournit les spécifications pour la fabrication des surgants en cuir. Les surgants en cuir sont dimensionnés pour être portés avec un gant isolant en caoutchouc de même taille, donc si vous portez un gant isolant en caoutchouc de taille 10, vous devez commander un surgnat en cuir de taille 10.
L’ASTM D120, section 8.2, fournit les mesures du diamètre de la paume pour les fabricants, mesurées au milieu de la paume, à plus ou moins 1⁄2 po. Mesurez votre main en enroulant le ruban tout autour de votre paume au point indiqué à droite. Cela équivaudrait à la taille probable de gant à choisir. Les préférences personnelles en matière de serrage et de longueur des doigts détermineront finalement la taille que vous êtes le plus à l’aise de porter. Veuillez consulter le guide des tailles.
Les gants isolants en caoutchouc sont conçus et fabriqués pour agir comme une barrière entre l'utilisateur et l'énergie/la tension, afin d'isoler l'utilisateur des chocs électriques. La norme ASTM D120 décrit la protection que le gant fournit. Les gants en caoutchouc sont plus épais à mesure que leur protection augmente. Les gants en caoutchouc fourniront une protection contre le courant alternatif (CA) ainsi que le courant continu (CC), jusqu'aux niveaux détaillés dans la norme ainsi que typiquement sur l'étiquetage, qui doit être apposé sur chaque gant. Il est important de ne PAS dépasser la tension d'UTILISATION détaillée pour éviter les blessures.
La norme 29 CFR 1910.137(c)(2)(ii) exige un essai pneumatique ainsi que des inspections pour les gants isolants. La norme ASTM F 496 spécifie également des essais pneumatiques pour l'entretien en service des gants et des manchettes isolants. Fondamentalement, le gant est rempli d'air (manuellement ou avec un gonfleur électrique) puis vérifié pour détecter les fuites. Comme indiqué dans la norme ASTM F 496, les gants de type I ne doivent pas être dilatés plus de 1,5 fois leur taille normale pendant l'essai pneumatique et les gants de type II pas plus de 1,25 fois. La procédure doit être répétée après avoir retourné le gant.
L'OSHA exige que « l'équipement de protection soit maintenu dans un état sûr et fiable ». Les gants doivent être inspectés avant chaque utilisation pour détecter les déchirures, les trous, les coupures dues à l'ozone et autres défauts. Pour plus d'informations, veuillez vous référer au guide de la norme ASTM F1236-16 pour l'inspection visuelle des produits en caoutchouc de protection électrique. De plus, les gants doivent être inspectés pour détecter tout gonflement, généralement causé par une contamination chimique (en particulier des produits pétroliers). Même le moindre gonflement peut être un problème. Si les gants électriques présentent des signes de défauts mentionnés ci-dessus lors de l'inspection, ils doivent être mis hors service pour nettoyage et re-test (même s'ils n'ont pas atteint la règle de « service » de six mois ou la règle de durée de conservation de 12 mois selon les exigences de l'ASTM D120-14a).
Les gants doivent être envoyés à un laboratoire agréé pour être testés à nouveau. Pour trouver un laboratoire dans votre région, vous pouvez consulter le site de la North American Independent Laboratories for Protective Equipment Testing (NAIL for PET) : http://www.nail4pet.org.
Selon l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA) dans le 29Code of Federal Regulations (CFR) 1910.137(c)(2)(viii), tous les gants électriques doivent être testés périodiquement et avant d'être mis en service. Tous les fabricants de gants intègrent une forme de code de production ou de codage de date pour indiquer la date du test initial. Les gants isolants en caoutchouc doivent être testés avant la première mise en service et tous les six mois par la suite ou sur indication que la valeur isolante est suspecte ; après réparation ; et après utilisation sans protecteurs. De plus, si le gant isolant a été testé électriquement mais n'a pas été mis en service, le gant isolant ne peut pas être mis en service à moins qu'il n'ait été testé électriquement au cours des 12 mois précédents. Pour des informations supplémentaires sur l'entretien en service des gants électriques, consultez la norme ASTM F496-23.
Ces exigences de test peuvent parfois être un peu difficiles à interpréter. Voici un exemple : Vous envisagez d'utiliser vos gants électriques pour la première fois le 1er janvier 2017 et vous constatez que la date d'estampillage est le 1er novembre 2016. Auriez-vous besoin de faire tester les gants à nouveau avant utilisation ? Non, car vous mettrez les gants en service dans la fenêtre de 12 mois autorisée.
Une idée fausse courante est qu'une personne portant une combinaison de protection contre les arcs électriques est « à l'épreuve des balles » des dangers associés à l'électricité. Trois principaux dangers potentiels existent lorsque l'on travaille avec l'électricité : les chocs électriques, les éclairs d'arc et les explosions d'arc. Une combinaison de protection contre les arcs électriques peut vous protéger d'un éclair d'arc, à condition que le niveau d'énergie incident auquel la combinaison est exposée soit égal ou inférieur à la valeur pour laquelle la combinaison est conçue. Toutes les combinaisons testées contre les arcs seront étiquetées avec un niveau APTV estimé mesuré en calories/cm2. Oberon recommande de procéder à une évaluation des risques avant de travailler sur tout équipement électrique afin d'aider à identifier les risques possibles associés à la tâche à effectuer. Une fois cette analyse effectuée, le niveau APTV approprié nécessaire peut être déterminé et l'EPI approprié sélectionné.
Il reste deux autres dangers électriques potentiels qui pourraient vous nuire. L'explosion d'arc est une onde sonore à haute pression causée par un défaut d'arc soudain. Elle peut provoquer la projection de gouttelettes de métal en fusion à grande vitesse ainsi qu'une expansion soudaine de la pression d'air qui peut exploser. Une combinaison de protection contre les arcs offre une certaine protection contre ce type de dangers, mais seulement dans une capacité limitée. Par exemple, si une onde de pression d'explosion était suffisamment forte pour propulser un travailleur à travers une pièce, une combinaison de protection contre les arcs ne serait pas en mesure de protéger le travailleur de la force de l'onde.
Le dernier type de danger électrique auquel un travailleur peut être exposé est le choc électrique. Les chocs sont causés lorsqu'un travailleur entre en contact avec une source d'énergie électrique. Les combinaisons de protection contre les arcs ne sont ni testées ni conçues pour protéger les travailleurs de ce type de danger. En général, les travailleurs portent des gants électriques en caoutchouc avec des protecteurs en cuir lorsqu'il existe un risque de choc électrique lors de l'exécution de leur tâche.
Certains clients nous ont contactés pour savoir comment marquer correctement leurs gants isolants en caoutchouc avec la date de première utilisation ou le nom de l'employé. Lorsque vous écrivez sur un gant isolant en caoutchouc, il est important d'utiliser une encre qui ne compromettra pas les propriétés protectrices du gant.
Le fabricant recommande l'utilisation d'un marqueur Sharpie® pour les gants de couleur ou d'un marqueur blanc Pentel® pour les gants noirs.
N'utilisez pas de peinture ou d'autres substances qui pourraient endommager le matériau en caoutchouc. De plus, évitez les objets pointus tels que les crayons qui pourraient endommager/perforer le gant, affectant ses capacités isolantes.
NOTE : Même en utilisant une encre sûre, il est recommandé de limiter l'écriture à une petite zone sur le gant en caoutchouc, de préférence une zone proche du bord roulé du brassard.
La réponse standard est « les vêtements doivent être exempts de contaminants inflammables »… qu’il s’agisse de saletés huileuses/inflammables ou d’additifs provenant du processus de nettoyage tels que les adoucissants. La FDS de Febreze indique que Febreze contient de l’éthanol, qui est inflammable (également documenté dans la FDS). Si vous avez besoin d’une déclaration générale selon laquelle il est acceptable d’utiliser Febreze, quelle que soit la manière ou la quantité utilisée, alors la réponse est NON, car la FDS indique clairement qu’il y a un composant inflammable dans la solution.
Les gants pour thermographe de protection contre les arcs électriques sont fabriqués à partir d'un tissu résistant aux arcs électriques qui a été testé conformément à la norme ASTM F1959 pour offrir une protection contre l'énergie thermique incidente d'un arc électrique. Comme les vêtements de protection contre les arcs électriques utilisés dans cette application, le tissu est résistant aux arcs électriques et aux flammes, et offre un certain niveau de protection isolante contre l'énergie thermique incidente. Encore une fois, comme les combinaisons de protection contre les arcs électriques, ils se voient attribuer un indice de résistance aux arcs électriques pour refléter le niveau de protection offert (soit ATPV, soit EBT).
Les gants de protection contre les arcs électriques ne sont pas fabriqués en caoutchouc. Par conséquent, ils n'offrent pas de protection contre les chocs électriques dus à la tension. Ils ne doivent pas être utilisés dans la zone d'approche restreinte définie par la norme NFPA 70E lorsqu'il existe un risque de contact avec la tension en raison de la proximité du circuit sous tension. Dans cet espace, seuls des gants isolants en caoutchouc doivent être utilisés pour protéger le travailleur contre les chocs électriques accidentels. La norme NFPA 70E exige qu'une évaluation des risques de chocs électriques soit effectuée et documentée.
De plus, les gants de thermographe de protection contre les arcs électriques ne doivent pas être utilisés comme alternative aux protecteurs en cuir pour les gants isolants en caoutchouc. Les protecteurs en cuir sont portés par-dessus les gants isolants en caoutchouc pour protéger les gants en caoutchouc des dommages physiques. Même la plus petite perforation peut permettre à la tension de pénétrer le gant et d'atteindre le travailleur. Les gants de thermographe sont fabriqués à partir d'un tissu tissé, ce qui offrira une protection limitée contre les risques mécaniques. Le cuir est un matériau dense qui résiste et diminue la probabilité de perforation.
Les gants de thermographe de protection contre les arcs électriques sont destinés aux travailleurs opérant dans la zone de protection contre les arcs électriques.
Les gants de protection contre les arcs électriques disponibles chez Oberon incluent des versions de 25, 40, 65 et 100 calories.
Si des gants isolants en caoutchouc avec des protecteurs en cuir sont nécessaires selon votre évaluation des risques de choc électrique, des gants en cuir supplémentaires ou des gants résistants à l'arc électrique ne sont pas nécessaires. Les protecteurs en cuir peuvent être résistants à l'arc électrique, mais ce n'est pas obligatoire. La considération la plus importante lors du choix de la protection des mains est d'abord d'identifier et de comprendre vos dangers.
S'il existe un risque de choc électrique, le travailleur doit porter une protection contre les chocs. S'il n'y a pas de risque de choc électrique, la norme NFPA 70E indique que des gants en cuir épais ou des gants résistants à l'arc électrique sont nécessaires lorsqu'un risque d'éclair d'arc est susceptible d'exister. Les gants en cuir épais sont décrits comme étant entièrement en cuir avec une épaisseur minimale de 0,03 po (0,7 mm) et sont non doublés ou doublés de tissus ininflammables et non fondants. Il a été démontré que les gants épais qui répondent à cette exigence ont des cotes d'arc de plus de 10 cal/cm2ATPV.
Les gants non utilisés pour la protection contre les chocs (c'est-à-dire non isolants en caoutchouc) peuvent être résistants à l'arc électrique, y compris les protecteurs en cuir. Reportez-vous à la norme ASTM F2675, méthode d'essai standard pour la détermination des cotes d'arc des produits de protection des mains développés et utilisés pour la protection contre les éclairs d'arc électrique, pour plus d'informations.
Protection de la tête
Toutes nos visières en polycarbonate sont dotées d'un revêtement dur anti-rayures et résistant aux produits chimiques. La visière de protection contre les éclairs d'arc d'Oberon aidera à protéger le visage du travailleur contre une variété de substances nocives telles que les alcools (éthanol/isopropanol), les aliphatiques (diesel/essence/heptane/cyclohexane), les esters (acétate d'éthyle), les cétones (acétone, 2-heptanone; 2-butanone), les alcalis dilués, les acides concentrés/dilués (sauf l'acide fluorhydrique). Pour plus de détails sur les spécifications du revêtement dur Oberon, veuillez contacter le service clientèle d'Oberon par téléphone, e-mail ou chat.
La première étape pour nettoyer et désinfecter une cagoule Oberon TCG™ est de la démonter. Une fois que c'est fait, si la visière est sale ou poussiéreuse, rincez-la à l'eau du robinet à température ambiante.
L'étape suivante pour désinfecter la visière de la cagoule TCG™ est de prendre un chiffon doux imbibé d'alcool isopropylique ou d'utiliser une lingette Lysol® et de nettoyer délicatement les deux côtés de la visière. Ce processus peut laisser des traces à mesure que la surface sèche. Une fois sèche, utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer légèrement les traces ou le film laissés sur la visière par les impuretés des lingettes.
Ensuite, essuyez le système de ventilation de la cagoule en utilisant un chiffon doux imbibé d'alcool isopropylique ou une lingette Lysol® et nettoyez délicatement la surface extérieure de la vessie d'air avec le tuyau et le moteur du ventilateur. Laissez le système de ventilation sécher à l'air libre.
*En tant que méthode alternative, une solution à 2 % d'eau de Javel Clorox® (hypochlorite de sodium ou NaOCL) et d'eau froide peut être utilisée. Appliquez la solution en vaporisant délicatement la visière, puis laissez-la s'évaporer. Une fois sèche, la visière peut être rincée à l'eau froide du robinet. Cette solution peut également être utilisée avec le système de ventilation en appliquant la même méthode.
Quelle vitre de protection dois-je acheter pour ma cagoule de série Oberon™ CAT40?
Oberon™ a amélioré la configuration de la cagoule de série CAT40, passant des boutonnières avec broches aux boutons-pression.
Pour commander une vitre de protection de remplacement, veuillez prendre en compte les informations suivantes:
Les vitres de protection pour les cagoules CAT40 fabriquées avant le 6 mars 2023 devront commander la référence Oberon™ CAT40AFH.
Les vitres de protection pour les cagoules CAT40 fabriquées à partir du 6 mars 2023 devront commander la référence Oberon™ TCG40AFH.
Étape 1 : Retirez tous les accessoires optionnels.
Étape 2 : Retirez le capuchon dur en appuyant soigneusement sur les clips de l’adaptateur de fente.
Étape 3 : Détachez l’avant du bouclier du capuchon.
Étape 4 : Retournez le capuchon et ouvrez la fermeture éclair de la vessie de gauche à droite.
Il n'est pas possible de remplacer un ancien écran facial vert anti-flash par un nouvel écran facial gris True Color Grey (TCG™) en raison de la configuration des perforations. Chaque écran facial Oberon a une configuration de perforations unique qui lui permet d'être fixé à une cagoule Oberon. Pour cette raison, une nouvelle cagoule doit être achetée si votre écran vert est endommagé.
Le comité de la NFPA 70E a envisagé d'exiger que les cagoules soient définies comme « couvrant la bouche et le nez », mais le comité a rejeté cette proposition pour plusieurs raisons.
- À ce jour, ils n'ont connaissance d'aucun incident de brûlure de la bouche ou du nez survenu lorsqu'un travailleur portait une cagoule et que l'énergie était comprise dans la plage de <12 cal/cm².
- De nombreux tests ont été effectués avec des cagoules et des écrans faciaux, et ces tests ont montré que couvrir la zone du menton augmentait considérablement le niveau de protection sans couvrir le capteur buccal.
- Le stress thermique pourrait devenir une préoccupation plus importante.
- Porter la cagoule sur le nez pourrait provoquer l'embuage des lunettes de sécurité du travailleur dans certaines situations.
Étant donné que le comité de la NFPA 70E n'a pas estimé que la définition de la cagoule devait être modifiée, Oberon recommande le port de lunettes de sécurité, d'un écran de protection contre les arcs électriques et d'une cagoule couvrant le menton lors de flashs d'arc électrique allant jusqu'à 12 cal/cm², comme recommandé par l'annexe H.3 de la NFPA 70E. Il n'y a aucune directive dans l'OSHA 1910.269.
Bien qu'aucune norme ne le couvre spécifiquement, Oberon recommande de rentrer la cagoule pour éviter qu'un arc électrique ne remonte sous le rabat de la cagoule.
Pour nettoyer et désinfecter un écran facial Oberon, il est préférable d'utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement toute saleté ou grain. Une fois cela fait, rincez-les délicatement à l'eau du robinet à température ambiante.
Pour désinfecter un écran FaceFit™, nettoyez-le d'abord, puis humidifiez un chiffon doux avec de l'alcool isopropylique ou utilisez une lingette Lysol®. Ce processus peut laisser des traces au fur et à mesure que la surface sèche. Une fois sec, utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer légèrement les traces ou le film laissés sur l'écran par les impuretés des lingettes.
Une méthode alternative consiste à utiliser une solution à 2 % d'eau de Javel Clorox (hypochlorite de sodium ou NaOCL) et d'eau froide. Appliquez la solution en vaporisant délicatement l'écran facial, puis laissez-la s'évaporer. Une fois sec, l'écran peut être rincé à l'eau froide du robinet.
Pour nettoyer et désinfecter les lunettes et surlunettes de sécurité Oberon, il est préférable d'utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement toute saleté ou grain. Une fois cela fait, rincez-les délicatement à l'eau du robinet à température ambiante.
Une fois les lunettes ou surlunettes de sécurité nettoyées, il est également important de les désinfecter. Prenez un chiffon doux humidifié avec de l'alcool isopropylique ou utilisez une lingette Lysol® et nettoyez délicatement l'intérieur et l'extérieur des lunettes. Il est également important d'essuyer la sangle élastique des lunettes. Ce processus peut laisser des traces sur la surface des lunettes ou surlunettes lorsqu'elles sèchent. Une fois sèches, utilisez un chiffon doux et propre et essuyez légèrement toutes les traces ou films laissés sur l'écran par les impuretés des lingettes.
La première étape pour nettoyer et désinfecter une cagoule Oberon TCG™ est de la démonter. Une fois cela fait, si l'écran est sale ou contient de la poussière, rincez-le à l'eau du robinet à température ambiante.
L'étape suivante pour désinfecter la fenêtre d'une cagoule TCG™ consiste à prendre un chiffon doux imbibé d'alcool isopropylique ou à utiliser une lingette Lysol® et à nettoyer délicatement les deux côtés de l'écran. Ce processus peut laisser des traces au fur et à mesure que la surface sèche. Une fois sec, utilisez un chiffon doux et propre et essuyez légèrement les traces ou le film laissés sur l'écran par les impuretés contenues dans les lingettes.
En tant que méthode alternative, une solution à 2 % d'eau de Javel Clorox® (hypochlorite de sodium ou NaOCl) et d'eau froide peut être utilisée. Appliquez la solution en vaporisant délicatement l'écran facial, puis laissez-la s'évaporer. Une fois sec, l'écran peut être rincé à l'eau froide du robinet.
Pour nettoyer et désinfecter la partie en tissu d'une cagoule, retirez d'abord l'écran et lavez la cagoule conformément aux instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la cagoule. Les étapes ci-dessus aideront à éliminer la plupart de la saleté, des germes et des virus possibles qui pourraient se trouver sur la cagoule après utilisation.
Lors d'un arc électrique, deux phénomènes se produisent simultanément et contribuent à prévenir les lésions oculaires.
- Vous clignez des yeux. Cela se produit très rapidement. Un bon exemple de cela serait lorsque vous regardez accidentellement le soleil. Votre première réaction est de fermer immédiatement les yeux. L'éclair aveuglant d'un arc dure aussi longtemps que l'arc est présent. Cela représenterait environ un tiers de seconde pour un arc électrique de 12 calories et jusqu'à 2 secondes pour un arc électrique de 100 calories/cm². La réponse de l'œil humain est d'environ 1/10ème de seconde pour cligner des yeux. Par conséquent, en environ 1/10ème de seconde, dans tous les arcs électriques, l'œil cligne pour réduire la lumière visible atteignant l'œil. Bien que nous ne voulions pas surexposer l'œil à cette lumière visible, il existe une réponse naturelle et un mécanisme d'auto-limitation.
- Un deuxième mécanisme de protection se produit dans nos écrans TCG™ lorsqu'ils sont frappés par un arc. Il y a des additifs dans les écrans qui se carbonisent en environ 1/10ème de seconde. Cette carbonisation réduira tout le spectre électromagnétique et la majeure partie de la lumière visible de l'arc électrique. Essentiellement, la surface avant ressemble beaucoup à de la mousse d'asphalte une fois qu'elle est frappée par un arc électrique. Veuillez consulter l'image ci-jointe pour référence. La combinaison de ces deux éléments empêche tout dommage significatif aux yeux de se produire.
Une idée fausse très répandue est qu'une personne portant une combinaison ignifugée est « pare-balles » face aux dangers liés à l'électricité. Il existe 3 principaux dangers potentiels lorsque l'on travaille avec l'électricité : le choc électrique, l'arc électrique et l'explosion d'arc. Une combinaison de protection contre les arcs électriques peut vous protéger d'un arc électrique à condition que le niveau d'énergie incidente auquel la combinaison est exposée soit égal ou inférieur à celui pour lequel la combinaison est conçue. Toutes les combinaisons testées contre les arcs électriques seront étiquetées avec un niveau APTV estimé mesuré en calories/cm2. Oberon recommande de procéder à une évaluation des risques avant de travailler sur tout équipement électrique afin d'identifier les risques possibles associés à la tâche à effectuer. Une fois cette analyse effectuée, le niveau APTV approprié nécessaire peut être déterminé et l'EPI approprié sélectionné.
Cela laisse deux autres dangers électriques potentiels qui pourraient vous nuire. L'explosion d'arc est une onde sonore à haute pression causée par un défaut d'arc soudain. Elle peut provoquer la projection de gouttelettes de métal en fusion à grande vitesse ainsi qu'une dilatation soudaine de la pression d'air qui peut exploser. Une combinaison de protection contre les arcs électriques offre une certaine protection contre ce type de danger, mais seulement dans une capacité limitée. Par exemple, si une onde de pression explosive était suffisamment forte pour propulser un travailleur à travers une pièce, une combinaison de protection contre les arcs électriques ne pourrait pas protéger le travailleur de la force de l'onde.
Le dernier type de danger électrique auquel un travailleur peut être exposé est le choc électrique. Les chocs sont causés lorsqu'un travailleur entre en contact avec une source d'énergie électrique. Les combinaisons de protection contre les arcs électriques ne sont ni testées ni conçues pour protéger les travailleurs de ce type de danger. Généralement, les travailleurs porteront des gants isolants en caoutchouc avec des protecteurs en cuir lorsqu'il existe un risque de choc électrique lors de l'exécution de leur tâche.
Chez Oberon, nous insistons sur le fait que les combinaisons de protection contre les arcs électriques n'ont pas de date d'expiration fixe. Au lieu de cela, leur durée de vie dépend de la fréquence d'utilisation, de l'entretien et des conditions de travail. Pour assurer une sécurité continue, nous recommandons :
- Inspections avant et après utilisation : Les travailleurs doivent vérifier leurs combinaisons avant et après chaque utilisation pour détecter tout dommage, contamination ou signe d'usure. Toute combinaison présentant une protection compromise doit être retirée du service immédiatement.
- Évaluations formelles : Au minimum tous les 5 ans, chaque combinaison doit faire l'objet d'un examen structuré pour confirmer qu'elle reste apte au service. Cet examen n'est pas une limite de durée de vie, mais un intervalle de bonnes pratiques pour assurer la sécurité et considérer les mises à niveau technologiques.
Important : La durée de vie réelle d'une combinaison peut être inférieure à 5 ans si elle est fortement utilisée, mal lavée ou exposée à des conditions de travail difficiles.
Considérations clés pour la longévité des combinaisons
- Fréquence d'utilisationL'utilisation quotidienne accélère l'usure et peut nécessiter un remplacement plus tôt.Une utilisation légère ou occasionnelle peut prolonger la durée de vie.
- Entretien du lavageSuivez les instructions de lavage figurant dans le Guide de l'utilisateur (page 13).Évitez les détergents agressifs, l'eau de Javel ou le séchage inapproprié. Un lavage excessif réduit la durée de vie du vêtement.
- Expositions en milieu de travailLe contact avec des produits chimiques, des acides ou des contaminants inflammables peut dégrader les propriétés protectrices.Les combinaisons exposées à de tels dangers doivent être inspectées attentivement et peuvent nécessiter un remplacement précoce.
- Environnement de stockageRangez les combinaisons à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un environnement propre et sec (Guide de l'utilisateur, page 12).
- État du tissuLes combinaisons Oberon sont fabriquées avec des fibres aramides, qui peuvent boulocher par abrasion.Remplacez toute combinaison présentant plus de 50 % de boulochage de la surface.
- Remplacement des composantsComposants en plastique (lentilles de cagoule, adaptateurs, etc.) : à remplacer dans les 5 ans.Suspensions de casques : à remplacer chaque année.
Avantages de l'examen quinquennal
Des évaluations régulières garantissent que les travailleurs bénéficient des dernières avancées en matière de sécurité, telles que :
- La sangle d'évacuation Oberon pour le sauvetage des travailleurs.
- Les fermetures éclair étendues aux jambes pour un enfilage et un retrait plus rapides.
Résumé
Les combinaisons de protection contre les arcs électriques sont conçues pour une longue durée de vie avec un entretien approprié. Les inspections quotidiennes assurent la sécurité des travailleurs sur le lieu de travail, tandis qu'un examen formel tous les 5 ans garantit la fiabilité et la conformité à long terme. La durée de vie peut être considérablement réduite par une utilisation intensive, un lavage agressif ou des expositions dommageables. Pour des conseils détaillés, consultez le Guide de l'utilisateur (pages 8 à 13).
Il existe trois types différents de tissus ignifuges (FR) à l'épreuve des arcs disponibles sur le marché : les tissus FR traités non intrinsèquement, les tissus FR intrinsèquement et les tissus FR intrinsèquement traités. Les tissus FR traités non intrinsèquement, qu'ils soient 100 % coton ou des mélanges de coton, n'ont aucune propriété ignifuge et nécessitent l'application d'un traitement chimique pour devenir ignifuges (FRT). Les tissus intrinsèques sont conçus pour être ignifuges (IFR), et aucun produit chimique n'a besoin d'y être ajouté pour leurs capacités de protection. Les tissus FR intrinsèquement traités sont des tissus FR intrinsèques traditionnels qui sont traités selon un processus similaire à celui des tissus FR non intrinsèquement, ce qui donne un tissu FR intrinsèquement léger qui offre plus de protection. Quel que soit le type de tissu FR, le matériau doit toujours être classé à l'arc avec soit une valeur de performance thermique à l'arc (ATPV), soit un seuil de rupture par énergie (EBT).
Les EPI anti-arc électrique sont testés pour déterminer leur capacité de protection, c'est ce qu'on appelle un indice d'arc. Ces tests sont effectués sur le tissu ou un produit fini à l'aide de diverses méthodes d'essai différentes selon les normes applicables. Les vêtements avec indice d'arc fournissent une isolation qui protège un travailleur de l'énergie thermique incidente causée par un incident d'arc électrique.
Il existe différents types d'indices d'arc. En Amérique du Nord, les options de produits les plus populaires ont un indice ATPV ou EBT. Un indice d'arc est signalé comme ATPV ou EBT, selon la valeur la plus basse. L'ELIM est une nouvelle façon d'évaluer les propriétés de résistance thermique à l'arc pour sélectionner des EPI avec un risque moindre de brûlure cutanée pour le travailleur. Toutes ces valeurs sont exprimées en calories par centimètre carré (cal/cm2).
ATPV : Arc Thermal Performance Value (valeur de performance thermique à l'arc), le niveau d'énergie incidente auquel il y a une probabilité de 50 % d'un transfert de chaleur suffisant pour provoquer l'apparition d'une brûlure cutanée au deuxième degré.
EBT : Break-open Threshold Energy (énergie seuil de rupture), le niveau d'énergie incidente auquel il y a une probabilité de 50 % de formation de trous ou de déchirures dans la couche la plus proche de la peau.
ELIM : Incident Energy Limit (limite d'énergie incidente), le point de données d'énergie incidente le plus élevé sans rupture et sans atteindre l'apparition d'une brûlure cutanée au deuxième degré.
Le type d'indice d'arc le plus courant est l'Arc Thermal Performance Value, ou ATPV. Il est essentiel de choisir des EPI avec un indice d'arc qui correspond ou dépasse le niveau le plus élevé d'exposition potentielle à l'énergie thermique incidente d'un incident d'arc électrique, afin de protéger vos travailleurs électriciens. Il est essentiel de connaître le potentiel d'énergie incidente de l'équipement dans votre environnement électrique pour choisir efficacement les EPI avec indice d'arc appropriés avec l'indice d'arc adéquat.
La norme NFPA 70E exige que tous les EPI de protection contre les éclairs d'arc soient inspectés avant utilisation. Consultez la section des ressources du site web d'Oberon pour trouver des documents, notamment des guides d'utilisation et des fichiers de stockage, d'utilisation, d'entretien et de maintenance. Si, lors de l'inspection de votre visière de protection contre les éclairs d'arc, vous identifiez un problème, n'utilisez pas le produit tant que le problème n'a pas été réparé, nettoyé ou remplacé. Lors de l'inspection avant utilisation de votre combinaison de protection contre les éclairs d'arc Oberon, vous devez inspecter chaque article un par un.
Les étapes suivantes s'appliquent lors de l'inspection avant utilisation de votre visière de protection contre les éclairs d'arc Oberon :
- Vérifiez la visibilité de la visière, inspectez-la pour détecter des rayures excessives. Si la visibilité est altérée ou si la visière est fissurée ou endommagée, retirez-la de l'utilisation (remplacez-la par une lentille appropriée).
- Ajustez manuellement le mécanisme de montage de la visière (adaptateurs) pour vous assurer que les écrous à oreilles sont fermement en place ; ne serrez pas trop, sinon la visière ne pourra pas fonctionner correctement.
- Inspectez les adaptateurs pour détecter les fissures ou les dommages, assurez-vous que les doigts sont bien verrouillés dans les fentes du casque.
- Vérifiez les fentes du casque et inspectez-les pour détecter les fissures qui pourraient permettre à l'adaptateur de glisser.
- Assurez-vous que les écrous et les boulons fixant une mentonnière inférieure (double calotte) sont bien serrés avant utilisation.
La norme NFPA 70E exige que tous les EPI de protection contre les arcs électriques soient inspectés avant chaque utilisation. Consultez la section des ressources du site Web d'Oberon pour trouver de la documentation, notamment des guides d'utilisation et des fichiers sur le stockage, l'utilisation, l'entretien et la maintenance. Si vous identifiez un problème lors de l'inspection de votre combinaison de protection contre les arcs électriques, n'utilisez pas le produit tant que le problème n'a pas été réparé, nettoyé ou remplacé. Lorsque vous inspectez votre combinaison de protection contre les arcs électriques Oberon avant de l'utiliser, vous devez inspecter chaque article un par un.
Oberon encourage l'utilisation de lampes frontales LED sur tous les écrans faciaux et cagoules de protection contre les arcs électriques afin d'améliorer la capacité des travailleurs à voir correctement la tâche à accomplir. Oberon a effectué des tests limités sur les produits que nous soutenons. Les expositions aux arcs électriques étaient pertinentes par rapport à la protection fournie par les EPI contre les arcs électriques. Pendant les tests, aucune des lampes LED n'a explosé et nous n'avons observé aucun signe préoccupant concernant la fusion, l'égouttement ou l'inflammation continue/post-combustion.
Les visières de protection contre les arcs électriques Oberon et les écrans de protection de combinaison sont disponibles avec des revêtements anti-buée. Avant chaque utilisation, le revêtement anti-buée doit être activé. Les travailleurs doivent utiliser l'humidité pour activer les propriétés anti-buée en tirant l'intérieur de la visière ou de l'écran de la cagoule vers eux et en respirant sur la surface. Il est important que la lentille de votre écran soit à température ambiante pour de meilleurs résultats.
Lorsque vous utilisez une cagoule de protection contre les arcs électriques Oberon, pensez à utiliser un système de ventilation de cagoule qui fait circuler l'air vers votre zone de respiration. Le système Oberon envoie l'air extérieur directement à l'intérieur de l'écran de la cagoule pour réduire la buée dans des conditions extrêmes.
Non, les visières Oberon plus anciennes qui sont équipées d'un écran vert/jaune ne peuvent pas être remplacées par le nouvel écran transparent TCG. Lorsqu'Oberon a conçu les visières pour le nouvel écran TCG, des modifications ont été apportées à la fabrication du tissu et à la méthode d'installation. Les nouveaux écrans TCG sont dotés de boutons-pression métalliques qui facilitent le montage et le démontage pour le travailleur. Toutes les visières Oberon plus anciennes doivent être remplacées par des visières TCG complètes lors de la mise à niveau vers la nouvelle technologie.
La norme ASTM F2178 exige que la cagoule soit testée dans les conditions d'utilisation. Cette exigence de test du produit final est essentielle pour que le produit fonctionne comme prévu lors d'une exposition à un éclair d'arc.
Oui, Oberon propose différents adaptateurs qui peuvent s’adapter aux casques de protection d’autres fabricants. Cependant, la sélection est limitée et vous devez consulter un représentant Oberon pour obtenir de l’aide. Le casque de protection Oberon fourni à l’origine ne doit jamais être remplacé par le casque de protection d’un autre fabricant sans avoir d’abord changé les adaptateurs. Le non-respect de cette consigne entraînera des bris d’adaptateurs et un risque accru pour le travailleur. Oberon a effectué tous ses tests de protection contre les arcs électriques en utilisant des casques de protection fabriqués par Oberon. Pour de meilleurs résultats, vous devez toujours utiliser un casque de protection Oberon.
C'est très improbable. Les travailleurs ont besoin de l'air frais fourni par un système de ventilation de cagoule Oberon pour fonctionner correctement pendant l'exécution d'une tâche. Le risque de stress thermique entraînant une désorientation et des vertiges est bien plus grave que la probabilité que le ventilateur aspire des fumées toxiques provenant d'un arc électrique. Oberon a testé son système de ventilation de cagoule et n'a fait aucune observation selon laquelle le ventilateur causerait un préjudice accru au travailleur. Lorsque le ventilateur a été directement exposé à un incident d'arc électrique, le moteur est devenu inopérable.
Les objectifs Oberon vert/jaune et les nouveaux objectifs True Color Grey (TCG) transparents offrent une protection contre les incidents d'arc électrique. Un objectif gris transparent est plus sûr que l'ancienne technologie verte car la probabilité qu'un travailleur fasse une erreur susceptible de provoquer un arc électrique a été réduite.
Le True Colour Grey d'Oberon est un filtre de densité moyenne qui laisse passer toute la lumière visible sans distorsion. L'objectif TCG d'Oberon est un objectif presque transparent qui offre la même protection que l'ancien modèle vert, à la différence que les travailleurs peuvent enfin voir les vraies couleurs de leur travail.
La réponse standard est « les vêtements doivent être exempts de contaminants inflammables »… qu’il s’agisse de saletés huileuses/inflammables ou d’additifs provenant du processus de nettoyage tels que les adoucissants. La FDS de Febreze indique que Febreze contient de l’éthanol, qui est inflammable (également documenté dans la FDS). Si vous avez besoin d’une déclaration générale selon laquelle il est acceptable d’utiliser Febreze, quelle que soit la manière ou la quantité utilisée, alors la réponse est NON, car la FDS indique clairement qu’il y a un composant inflammable dans la solution.
Il n'est pas recommandé d'utiliser des lingettes sur la plupart de nos écrans faciaux et visières de cagoules de protection contre les arcs électriques, car ils possèdent déjà un revêtement anti-buée permanent sur la surface intérieure. L'utilisation de lingettes endommagera probablement le revêtement, le rendant inefficace. Si le revêtement est déjà endommagé et ne fonctionne plus, nous vous suggérons alors d'expérimenter les lingettes dans un coin inférieur de l'écran facial pour vous assurer qu'il n'y a pas de résultats indésirables. L'utilisation de lingettes anti-buée (dont nous savons qu'elles sont principalement à base d'alcool avec une petite quantité de tensioactif anti-buée) ne provoquera pas l'affaiblissement ou la fissuration de l'écran facial. La seule réaction indésirable serait d'endommager le revêtement ou la surface, ce qui le rendrait trouble et rendrait la visibilité difficile. Il existe des écrans faciaux de protection contre les arcs électriques Oberon et des écrans faciaux de sécurité qui n'ont pas le revêtement anti-buée permanent sur la surface intérieure. L'utilisation de lingettes anti-buée avec un peu de prudence (en expérimentant comme ci-dessus) devrait être acceptable avec ceux-ci.
L'intérieur du capuchon de protection contre les arcs électriques peut être souillé par la transpiration et/ou une utilisation intensive. Lorsqu'il est utilisé par plusieurs travailleurs, des bactéries et d'autres germes peuvent être transmis d'un travailleur à l'autre. Dans ces situations, il est fortement recommandé de laver régulièrement le capuchon conformément aux instructions de lavage figurant sur l'étiquette. Cependant, entre les lavages, l'intérieur du capuchon peut être désinfecté à l'aide d'un spray désinfectant antibactérien. Vaporisez l'intérieur du capuchon, puis essuyez la visière avec un chiffon doux. Avertissement : Ne pas imbiber le tissu du capuchon avec le spray. Après avoir vaporisé le capuchon, laissez-le sécher avant de l'utiliser.
Non, en raison de l'hygiène personnelle et du risque de propagation de maladies infectieuses. Veuillez consulter notre livre blanc dans la section des ressources de notre site Web pour plus de détails. En résumé, les surfaces dures non poreuses peuvent être désinfectées efficacement, comme la visière du capuchon de protection contre les arcs électriques, le casque de sécurité et d'autres composants en plastique. Cependant, nous ne pensons pas que les tissus puissent être partagés en toute sécurité entre les travailleurs en raison de l'inefficacité des sprays désinfectants ou des lingettes sur une surface poreuse. Dans le nouveau monde du coronavirus, nous pensons que le moyen le plus efficace d'assurer la sécurité et la santé des travailleurs est d'attribuer individuellement tous les EPI de protection contre les arcs électriques.
Il est préférable de répondre à cette question en abordant plusieurs points :
- La communication sans fil est l'alternative la plus sûre. Chaque fois que possible, il faut opter pour un casque sans fil sous la cagoule de protection contre les éclairs d'arc. L'appareil de communication serait entièrement couvert par la cagoule et n'interférerait pas avec les performances de la cagoule. Cependant, les conditions de travail peuvent rendre difficile l'utilisation de communications sans fil. Un champ électromagnétique puissant pourrait interférer avec les ondes sinusoïdales de communication ; car les ondes sinusoïdales de communication pourraient entraver le fonctionnement des dispositifs de commande.
- Le fil de télécommunication attaché au casque pourrait augmenter le risque d'incendie. À l'intérieur de la limite d'approche, il pourrait y avoir suffisamment d'énergie thermique pour enflammer le caoutchouc isolant le fil. Si cela se produit près du travailleur, le feu pourrait brûler le fil jusqu'à la cagoule.
- Une cagoule appropriée protégera le casque. Il n'est pas clair au moment de la rédaction de ce texte s'il existe ou non des casques de communication FR. L'utilisation d'un casque de communication FR réduirait le risque que le casque contribue à une brûlure. Cependant, en cas d'éclair d'arc, si le pouvoir calorifique de la cagoule dépasse l'énergie dangereuse, la partie du casque qui est sous la cagoule ne devrait pas recevoir suffisamment d'énergie incidente thermique pour s'enflammer. Le niveau d'énergie sous la cagoule ne doit pas dépasser 1,2 cal/cm2. Cela suppose que l'évaluation des risques d'éclair d'arc a été effectuée avec précision.
- Le casque ne doit pas interférer avec l'ajustement et la disposition corrects de la cagoule et des vêtements. Le fil attaché au casque doit être suffisamment long pour éviter d'être étiré. Si le fil s'étire, il peut provoquer l'ouverture de la cagoule, créant un espace qui compromettra les performances de la cagoule.
La norme NFPA 70E exige que les travailleurs portent une protection auditive chaque fois qu'un incident de décharge d'arc est susceptible de se produire. Cette exigence est la même pour les deux méthodes de sélection des EPI de protection contre les décharges d'arc : l'analyse de l'énergie incidente ou les catégories d'EPI de protection contre les décharges d'arc. La norme indique que la protection auditive est requise et renvoie aux bouchons d'oreille. D'autres types de protection auditive peuvent être utilisés à la place ou en complément des bouchons d'oreille, à condition qu'ils soient portés sous une cagoule ignifuge.
Oberon a effectué des essais acoustiques sur ses produits en février 2004. Les résultats indiquent qu'une cagoule ignifuge peut atténuer considérablement le risque sonore, mais étant donné que le niveau sonore d'un événement de décharge d'arc est si élevé, le travailleur utilisant une cagoule ignifuge doit toujours utiliser une protection auditive. La cagoule ignifuge, testée selon la norme ASTM 2178, ne permettrait pas de transmettre suffisamment d'énergie à travers la cagoule pour enflammer ou faire fondre les bouchons d'oreille ou les dispositifs de protection auditive de type cache-oreilles.
Les casques avec option de port à l'envers sont conçus pour satisfaire toutes les exigences de test, qu'ils soient portés vers l'avant ou vers l'arrière conformément aux instructions du fabricant. Oberon vous demande d'inverser la suspension lorsque vous portez nos casques de protection à l'envers.
Bien que le casque puisse être utilisé pour une durée indéfinie, nous suggérons une durée de vie utile de 5 ans. La lumière du soleil (UV), les produits chimiques, les chocs et les températures extrêmes peuvent tous réduire la durée de vie utile. L'OSHA demande que le porteur d'EPI (Équipement de Protection Individuelle) inspecte régulièrement son équipement. Veuillez vérifier votre casque pour toute décoloration, toute marque striée qui signifierait une contrainte, des coupures, des entailles ou un décoloration qui devrait entraîner le remplacement du casque. Si le casque a subi une chute ou a été heurté, le casque doit être retiré du service et remplacé. Les casques ne doivent pas être stockés à la lumière directe (dommages UV), par exemple dans la lunette arrière de votre voiture. Si le casque ou la suspension a été modifié de quelque manière que ce soit, le casque doit être retiré du service immédiatement. Aucune peinture, marqueur ou étiquette ne doit être apposé sur le casque, car les produits chimiques pourraient l'endommager.
Les suspensions de casques de sécurité doivent être essuyées au moins une fois par semaine. Elles doivent être inspectées pour détecter toute coupure, déchirure ou décoloration. Nous suggérons une politique de remplacement de 12 mois pour la suspension du casque de sécurité.
Oui, il y a un code à l'intérieur du bouchon et de la suspension indiquant la date de fabrication et le type de matériau.
Les autocollants de sécurité doivent être réduits au minimum afin de ne pas masquer les fissures, la décoloration, le ternissement ou d'autres dommages. Inspectez le bouchon à l'intérieur comme à l'extérieur pour détecter tout dommage.
Non, une casquette a trop de structure et pourrait compromettre la performance de notre casquette de protection. Cependant, vous pouvez porter des doublures d'hiver résistantes à l'arc électrique, des bandanas rafraîchissants ou un capuchon de sweat-shirt sous le casque de protection.
Ajustez la taille à l'arrière du casque, soit avec le système de verrouillage, soit avec le cliquet, pour un ajustement confortable, mais sécurisé. Ensuite, en regardant la suspension, ajustez la hauteur de la suspension près de chaque ergot pour positionner l'angle auquel vous souhaitez porter le casque.
Lorsque vous nettoyez votre casquette de protection, veuillez retirer la suspension du chapeau, essuyez-la avec de l'eau chaude savonneuse et un chiffon doux pour sécher la casquette de protection. N'utilisez PAS de solvants ou de produits chimiques agressifs pour nettoyer les casquettes.
Nos casques de sécurité sont conformes à la norme ANSI Z89.1 ou CSA Z94.1 (casques canadiens uniquement) ainsi qu'à l'Edison Electrical Institute :
- Classe E Testé à 20 000 volts
- Classe G Testé à 2 200 volts
- Classe C Aucune protection électrique
Les casques de sécurité d'Oberon sont testés selon la norme ANSI Z89.1-2009 qui teste la protection de la tête de 0 degrés F à 120 degrés F.
Condamnation et Consignation
Oberon dispose de stations et de caisses de transport pour s'assurer que chacun dispose de l'équipement approprié quand cela est nécessaire.
Ils ne sont qu'un moyen de dissuasion visible. Ils ne devraient être retirés qu'avec approbation et beaucoup de prudence.
Dispositifs de cadenassage – doivent être construits et imprimés de manière à ce que l'exposition aux intempéries ou aux endroits humides et mouillés n'entraîne pas la détérioration de l'étiquette ou l'illégalité du message sur l'étiquette.
Étiquettes – ne doivent pas se détériorer lorsqu'elles sont utilisées dans des environnements corrosifs tels que les zones où des produits chimiques acides et alcalins sont manipulés et stockés.
Standardisation – Les dispositifs de consignation et de cadenassage doivent être standardisés au sein de l'installation selon au moins l'un des critères suivants : Couleur ; forme ; ou taille ; et de plus, dans le cas des dispositifs de cadenassage, l'impression et le format doivent être standardisés.
Substantiel – Dispositifs de consignation. Les dispositifs de consignation doivent être suffisamment robustes pour empêcher leur retrait sans l'utilisation d'une force excessive ou de techniques inhabituelles, telles que l'utilisation de coupe-boulons ou d'autres outils de coupe de métal.
Dispositifs de cadenassage – Les dispositifs de cadenassage, y compris leurs moyens de fixation, doivent être suffisamment robustes pour empêcher un retrait involontaire ou accidentel. Les moyens de fixation des dispositifs de cadenassage doivent être de type non réutilisable, attachables à la main, auto-verrouillants et non libérables avec une force de déverrouillage minimale d'au moins 50 livres et ayant la conception générale et les caractéristiques de base d'être au moins équivalents à un collier de serrage en nylon monobloc, tolérant tous les environnements.
Identifiable – Les dispositifs de consignation et de cadenassage doivent indiquer l'identité de l'employé qui applique le(s) dispositif(s).
L'employeur doit établir un programme comprenant des procédures de contrôle de l'énergie, une formation des employés et des inspections périodiques afin de s'assurer qu'avant que tout employé n'effectue tout entretien ou maintenance sur une machine ou un équipement où une mise sous tension, un démarrage ou un dégagement d'énergie stockée inattendu pourrait se produire et causer des blessures, la machine ou l'équipement doit être isolé de la source d'énergie et rendu inopérant.
Le document NFPA 70E n’a pas été adopté par l’OSHA en tant que règlement. Le document NFPA 70E est généralement référencé, en cas d’incident, en vertu de la clause de devoir général puisqu’il s’agit d’une norme de meilleures pratiques reconnue par l’industrie.
Bonne question... Oui... généralement. Je m'en tiendrai à la définition d'un risque d'arc électrique... « Une situation dangereuse associée à la libération possible d'énergie causée par un arc électrique. FPN n° 1 : Un risque d'arc électrique peut exister lorsque des conducteurs électriques ou des parties de circuits sous tension sont exposés ou lorsqu'ils se trouvent dans un équipement en condition protégée ou enfermée, à condition qu'une personne interagisse avec l'équipement de manière à pouvoir provoquer un arc électrique... » La NFPA 70E s'attendrait à ce que l'utilisateur, à l'intérieur de la limite d'approche du danger, porte un niveau de protection approprié au danger lors de la mise hors tension d'un système et de la vérification de la tension. Si le système électrique a été mis hors tension et a été testé sous tension pour vérifier qu'il a été mis hors tension... en amont et en aval... alors il serait possible de retirer les gants électriques et les vêtements de protection contre les arcs électriques, s'il n'y a pas d'autre danger électrique adjacent, à proximité du système hors tension, qui conserverait sa limite d'approche du danger. Il est important de se conformer à toutes les pratiques de travail établies par l'employeur, qui pourraient établir que l'EPI doit être utilisé dans une plus grande mesure que le minimum établi par la NFPA 70E.
Livraison et retours
Si votre demande de retour respecte les critères d'admissibilité et que l'article retourné a été reçu et accepté par Oberon, un remboursement sera émis en conséquence.
Pour retourner toute marchandise à Oberon, veuillez contacter le service client d'Oberon au 508-999-4442 ou à service@oberoncompany.com pour obtenir un formulaire de demande d'autorisation de retour de marchandise. Le client doit remplir le formulaire et le renvoyer par e-mail à returns@oberoncompany.com.
Pour les retours, informez la société Oberon dans les 14 jours suivant la livraison de toute divergence dans la commande ou de tout article endommagé pour être admissible à un échange ou à un crédit commercial. Pour plus de détails, consultez les Conditions générales d'utilisation sous Échanges et Retours.
Si vous devez modifier votre adresse de livraison avant l'expédition de votre commande, veuillez contacter le service clientèle d'Oberon au 508-999-4442 ou à l'adresse service@oberoncompany.com
Si vous devez annuler ou modifier votre commande et qu'elle n'a pas encore été expédiée, veuillez contacter le service clientèle d'Oberon au 508-999-4442 ou à l'adresse service@oberoncompany.com
Veuillez contacter l'entreprise de livraison qui vous a livré le colis.
Si votre commande a été renvoyée à l'expéditeur, cela signifie qu'il y a eu un problème avec votre adresse. Contactez le service clientèle d'Oberon au 508-999-4442.
Si votre commande est indiquée comme livrée, mais que vous ne l'avez jamais reçue, veuillez contacter la société de transport associée au numéro de suivi du colis.
Lorsque votre commande indique « En cours de traitement », elle est en cours de préparation et d'expédition. Une fois la commande chargée dans le camion, le statut passe à « Terminée ». Ensuite, une facture sera envoyée à l'adresse e-mail associée à la commande.
Nous offrons la livraison gratuite dans tous les États-Unis contigus, ce qui inclut les 48 États limitrophes. Les commandes expédiées en Alaska, à Hawaï ou au Canada seront facturées pour le transport.
Nous offrons la livraison terrestre gratuite via UPS pour toutes nos commandes.
